drek的音标为/dredk/,基本翻译为“废话,废话连篇”,速记技巧可以考虑使用词根词缀法,即“d-”表示“掉下,落下”的意思,而“rek”则类似于“rem”表示“剩余的”之意。这样可以将drek快速地记为“剩余的话”。
"drek"这个词的英文词源可以追溯到古英语,意为“泥浆”或“污物”。它的变化形式包括其过去式和过去分词形式"dreg"以及其现在分词形式"dreking"。
相关单词:
"dirt":这个词源于拉丁语,意为“污垢”或“泥土”,与"drek"有相似的含义。
"slurry":这个词意为“泥浆”或“混合物”,来源于古英语,与"drek"有相似的用途。
"dreg":这个词是"drek"的过去式和过去分词形式,意为“残渣”或“沉淀物”,与"drek"的原始含义相近。
"mud":这个词源于拉丁语,意为“泥”或“泥土”,与"drek"有相似的用途。
"mire":这个词意为“泥潭”或“困境”,来源于古英语,与"drek"有相似的含义。
"sludge":这个词意为“污泥”或“淤泥”,来源于古英语,与"drek"有相似的用途。
"slurrypore":这个词是一个合成词,意为“泥浆喷射”,具有一定的幽默感。
"dreggish":这个词用作形容词,意为“残渣的”或“沉淀的”,具有一定的贬义。
"dreggy":这个词用作形容词,意为“肮脏的”或“污秽的”,也具有一定的贬义。
总的来说,"drek"这个词在英语中常用来形容污秽、肮脏的事物,具有贬义色彩。同时,它也常用来形容泥浆、污垢等物质,具有实际用途。
常用短语:
1. by the way
2. all over the place
3. keep in touch
4. break it down
5. hit the ground running
6. on the one hand…on the other hand
7. take it easy
例句:
1. By the way, where did you get that amazing scarf?
2. She"s been all over the place, trying to find a job.
3. Please keep in touch with me if you ever come to town.
4. The car broke down on the way, but we managed to fix it down quickly.
5. He hit the ground running when he took over the job.
6. On the one hand, I"m happy to be home, but on the other hand, I miss my friends and family.
7. Take it easy, everything will be okay in the end.
英文小作文:
标题:Life Is Full of Challenges
Life is full of challenges, whether it"s a job, a relationship, or just about anything else. Sometimes we face difficulties that seem insurmountable, but we have to keep going and keep pushing forward. We have to keep in touch with our friends and family, even when we"re feeling down or overwhelmed. We have to break things down into smaller tasks and take it easy when things get tough. Through it all, we can find strength and hope in ourselves and in those who support us. No matter what life throws at us, we can always keep moving forward and take it easy when we reach our goals.
名师辅导
环球网校
建工网校
会计网校
新东方
医学教育
中小学学历