gaslight的音标为:[ˈɡæslaɪt] ,基本翻译为“煤气灯罪案,煤气灯实验,煤气灯现象”,速记技巧为:煤气灯实验中,被蒙蔽的人会觉得自己视力有问题,因此是“视力有问题的人”。
Gaslight的英文词源可以追溯到1930年代的舞台剧和电影中,它源于gaslighting这个词组,意思是“煤气灯”。这个词组最初是指一种欺骗性的行为,即通过故意制造混乱和迷惑,使人们对自己的感知和记忆产生怀疑。
gaslight的变化形式包括过去式和过去分词形式的“gaslighted”,现在分词形式的“gaslighting”,以及形容词形式的“gaslighting”。
相关单词包括:
1. 煤气灯(Gaslight):一种照明设备,通常用于家庭和商业场所。
2. 煤气灯效应(Gaslighting):一种心理操纵手段,通过故意制造混乱和迷惑,使受害者对自己的感知和记忆产生怀疑。
3. 煤气灯式关系(Gaslighting Relationship):一种不健康的关系,其中一方使用煤气灯效应来操纵和控制另一方。
4. 煤气灯式沟通(Gaslighting Communication):一种沟通方式,其中一方故意制造混乱和迷惑,使另一方对自己的感知和记忆产生怀疑。
5. 煤气灯式行为(Gaslighting Behavior):一种欺骗性行为,通常用于操纵和控制他人。
6. 煤气灯式欺诈(Gaslighting Fraud):一种欺诈手段,其中欺诈者使用煤气灯效应来迷惑受害者并获取他们的财物。
7. 煤气灯式操纵(Gaslighting Manipulation):一种操纵手段,通过制造混乱和迷惑来控制他人的思想和行为。
8. 煤气灯式受害者(Gaslight Victim):受到煤气灯效应影响的人,他们对自己的感知和记忆产生怀疑并受到他人的操纵和控制。
9. 煤气灯式心理治疗(Gaslighting Psychotherapy):一种心理治疗方法,旨在帮助受害者识别并应对煤气灯效应的影响。
10. 煤气灯式婚姻(Gaslight Marriage):一种不健康的婚姻关系,其中一方使用煤气灯效应来控制另一方。
gaslight常用短语:
1. gaslight sb into doing sth:使某人受到蒙蔽或欺骗,迫使他们做某事。
2. be gaslit:受到蒙蔽或欺骗。
3. gaslighting:欺骗或操纵行为。
4. gaslighter:欺骗或操纵他人的人。
5. gaslighting tactic:欺骗或操纵他人的手段。
6. gaslighting strategy:欺骗或操纵策略。
7. gaslighting behavior:欺骗或操纵行为的表现。
双语例句:
1. She was gaslit by her ex-boyfriend into believing that she was a bad person.
她被前男友欺骗和操纵,相信她自己是个坏人。
2. The company is known for its gaslighting tactics, which have been used to keep employees in check.
这家公司以欺骗和操纵员工为手段而闻名。
英文小作文:
Gaslighting is a form of manipulation that aims to make someone doubt their own sanity or senses. It can be very unsettling and disorienting, especially when it occurs in a relationship or in the workplace.
In my opinion, gaslighting is a form of abuse that needs to be taken seriously and addressed promptly. It is important to be aware of the signs and symptoms of gaslighting and to speak up if you or someone you know is being subjected to it.
By standing up against this type of behavior, we can create a more trusting and respectful environment for everyone involved.