GATS 的音标为/"gɑːts/,基本翻译为“关税贸易总协定组织”或“关贸总协定”。速记技巧可以考虑使用字母缩写法,将其简化为“关总协定”。
GATS这个词的英文词源可以追溯到英文单词"General Agreement on Trade in Services",它是由两个部分组成的。"General Agreement"这个词源于"General Agreement on Tariffs and Trade",也就是关税和贸易总协定,这是一个国际组织,旨在促进国际贸易的自由化和规范化。而"Trade in Services"则是指服务贸易。这个词组的意思就是服务贸易总协定。
变化形式:GATS在某些情况下可以缩写为GATs或GAS。
相关单词:
1. 服务(Service):这是GATS中最基本的概念,因为服务是国际贸易的主要组成部分。
2. 自由化(Liberalization):在GATS中,各成员国承诺通过开放市场和降低壁垒来促进服务贸易的自由化。
3. 规范(Regulation):GATS提供了一套规范来指导各成员国在服务贸易上的行为,包括市场准入、国民待遇、最惠国待遇等原则。
4. 多边谈判(Multilateral Negotiations):这是GATS的核心工作方式,各成员国定期举行会议,讨论和制定新的规则和协议。
5. 基础电信(Basic Telecommunications):这是GATS中的一个重要领域,包括电话、数据、互联网等服务的贸易。
6. 跨境服务(Cross-border Services):这是指由不同国家的人员、设施或技术提供的服务。
7. 市场准入(Market Access):这是指允许来自其他成员国的服务提供商进入本国市场,享受与本国服务提供商同等的待遇。
8. 国民待遇(National Treatment):这是指所有服务提供商,无论是否本国企业,都应该享受同等的待遇。
9. 区域经济集团(Regional Economic Group):GATS的成员大多属于某个区域经济集团,如欧盟、北美自由贸易区等。
10. 服务贸易自由区(Service Trade Free Zone):这是一种特殊的服务贸易区域,通常用于促进特定类型服务的贸易,如金融、旅游等。
GATS常用短语:
1. General Agreement on Tariffs and Trade (GATS)
2. Trade Agreement between two countries
3. Free Trade Area
4. Regional Economic Integration Organization (REIO)
5. Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures (SPS Agreement)
6. Agreement on Technical Barriers to Trade (TBT Agreement)
7. Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS Agreement)
双语例句:
1. We should strengthen cooperation with GATS to promote trade and economic cooperation among countries.
我们应该加强与GATS的合作,促进各国之间的贸易和经济合作。
2. The SPS Agreement aims to ensure the safety and hygiene of imported goods, while the TBT Agreement aims to ensure fair competition in trade.
SPS协议旨在确保进口商品的安全和卫生,而TBT协议旨在确保贸易中的公平竞争。
英文小作文:
The GATS has played an important role in promoting trade and economic cooperation among countries. It has provided a platform for countries to discuss and reach consensus on trade and economic issues, and has also facilitated the establishment of free trade areas and regional economic integration organizations. In addition, the GATS has also promoted the development of trade rules and standards, which have had a significant impact on the international trade environment. However, there are still challenges facing the GATS, such as the need to address trade barriers and protect the interests of developing countries. I believe that with the joint efforts of all parties, the GATS will continue to play an increasingly important role in promoting trade and economic cooperation among countries.