ACIA的音标为 [ə"siːə],基本翻译为“行政监督委员会”。
关于速记技巧,可以尝试以下方法:
1. 将每个字母及其代表的发音结合起来记忆;
2. 利用谐音法,将其音译为“爱西啊”,帮助快速记忆;
3. 结合字母组合进行记忆,如“cia”可以联想到“(the) CIA(美国)中央情报局”。
以上内容仅供参考,建议结合该单词在具体语境中的运用来记忆。
ACIA(美国艺术和科学院)列出英文词源的变化形式及相关单词如下:
英文词源:academy
变化形式:
1. Academy(名词):学院、研究院、学会
2. academize(动词):使学术化,使具有学术气氛
相关单词:
1. Academy Award(奥斯卡奖):由美国电影艺术与科学学院颁发的奖项,用于表彰电影界的杰出成就。
2. academic(形容词):学术的、理论的、学院的
3. academician(名词):院士、学术界人士
4. academism(名词):学院主义、学院派、学究气
5. deacademicize(动词):去学院化,使脱离学院气氛
6. post-academical(形容词):超越学院的,非学院的
7. neocademic(名词):新学院派,指新的学院风格或形式
8. subacademical(形容词):低于学院的,非学院的
9. academia(名词):学术界,学院体系
10. academization(名词):学术化过程,学院化过程
这些单词都与“academy”这个英文词源变化形式有密切关系,反映了学术界的发展和演变。这些单词可以帮助我们更好地理解学术界的多样性和复杂性。
常用短语:
1. by the way
2. all over the world
3. at the same time
4. as soon as possible
5. break away
6. come up with
7. keep in touch
例句:
1. By the way, I"m having a party next weekend.
2. They are all over the world, but they still manage to stay in touch.
3. I"ll try to come up with a solution as soon as possible.
4. He broke away from his old life and started a new one.
5. We"re trying to come up with a plan for next year"s vacation.
6. Keep in touch with me, okay?
英文小作文:
When it comes to communication, it"s essential to stay in touch with friends and family. Technology has made it easier than ever to keep in touch, whether it"s through text messages, emails, or video chats. However, face-to-face communication is still crucial, and it"s important to take the time to catch up with family and friends when possible. By the way, I hope to see you soon for a real catch-up!
翻译过来的中文意思是:说到保持联系,与朋友和家人保持联系是至关重要的。科技让保持联系变得比以往任何时候都更容易,无论是通过短信、电子邮件还是视频聊天。然而,面对面的交流仍然至关重要,重要的是尽可能抽出时间与家人和朋友聚在一起。顺便说一下,我希望尽快见到你,好好地聚一聚!