blare的音标为[blaːə(r)],基本翻译为“大声;刺耳”,速记技巧为:blare意为“大声”时,常用来形容声音刺耳难听。
blare的英文词源:
blare:来自拉丁语 blare,意为“响亮的声音”。
blare的变化形式:
过去式:blared
过去分词:blared
现在分词:blaring
相关单词:
bray:驴叫声,粗声粗气地喊叫。这个词也来自于拉丁语 blare。
clamor:喧闹声,吵闹声。这个词也与 blare 有关,表示声音很大、刺耳。
roar:吼声,咆哮声。这个词也与 blare 有关,表示声音大而有力。
blatant:喧闹的,刺耳的。这个词由 blare 派生而来,表示声音大而刺耳。
earsplitting:震耳欲聋的。这个词由 blare 派生而来,表示声音非常大,以至于让人感到耳朵快要被震聋了。
earsplittingly:震耳欲聋地。用来修饰形容词或副词,表示声音非常大。
blaring:大声的,刺耳的。blaring 是现在分词形式,表示声音大而刺耳的状态或程度。
blaring noise:刺耳的声音。用来描述非常嘈杂、刺耳的声音。
blast:一阵响亮的噪音。这个词也与 blare 有关,表示声音非常大、非常响亮。
blare在英语中是一个常用的词汇,它表示声音非常大、非常响亮,可以用来描述各种声音,如驴叫声、喧闹声、吼声等。这个词在口语和俚语中也很常见,常常用来形容声音非常大、非常刺耳的情况。
blare 的常用短语:
1. blare out 响亮地发出
2. blare of noise 嘈杂声
3. blare of trumpets 喇叭声
4. blare of music 音乐声
5. blare of horns 喇叭声大作
6. blare of sirens 警报声
7. blare of publicity 喧闹的宣传
例句:
1. The car horns blared out as we drove past.
2. The noise from the construction site blared in my ears all day long.
3. The trumpets blared out as the parade began.
4. The blare of the music drowned out all other noises.
5. The sirens blared as the fire engines arrived on the scene.
6. The publicity blare is making us feel very uncomfortable.
7. The blare of the TV news was too much for my ears.
英文小作文:
Blare of Noise and My Life
In my daily life, I often find myself surrounded by noise, whether it"s from construction sites, traffic, or even TV news broadcasts. I often feel overwhelmed by the blare of noise, which can make it difficult to concentrate or relax. However, I"ve learned to adapt to this noise environment and find ways to cope with it. I try to find moments of silence in between the noise, or turn down the volume on my device when necessary. Although noise can be a nuisance, it"s also a part of life that we have to deal with. I believe that we should learn to appreciate the moments of silence and quiet in our busy lives, and try to create a more peaceful environment for ourselves.