consign的音标是[kənˈsaɪn],基本翻译是“委托,交给;托付;委派”,速记技巧是:con-si-gn。
Consign的英文词源可以追溯到拉丁语“consignare”,意为“委托”或“交付”。它的变化形式包括过去式“consigned”,现在分词“consigning”以及形容词形式“consignable”。
相关单词:
consignee:收件人,指代接收货物的人。
consignment:寄售,指将货物交付给其他人处理销售的行为。
consignment shop:寄售商店,指销售货物的商店,其中货物是由其他人代为销售的。
consignment number:发货单号,用于追踪货物的物流信息。
consignment store:寄存店,指提供寄存服务的商店。
consignment warehouse:寄存仓库,指存放货物的仓库,提供寄存服务。
consignment sales:寄售销售,一种销售方式,其中卖方将货物交付给其他人代为销售,并从中获取利润。
consignment delivery:委托配送,指将货物委托给其他人进行配送的行为。
consignment pickup:委托取货,指委托其他人取回货物的行为。
consignment lot:寄售批货,指一批由其他人代为销售的货物。
以上这些单词都与consign有着密切的联系,它们在不同的语境中表达了不同的含义和用法。同时,这些单词也反映了寄售、委托等商业行为在商业活动中的重要性和广泛的应用。
常用短语:
1. consign to 委托给
2. consignment 寄售货物
3. consignee 收货人
4. consignee"s name 姓和名
5. consignor 发货人
6. consignment note 寄售委托书
7. consignment number 寄售编号
双语例句:
1. We must consign the goods to the warehouse of our choice.
我们必须将货物委托给我们选择的仓库。
2. The consignment note specifies the details of the goods to be shipped.
寄售委托书详细列出了要发货的货物的细节。
3. The consignee"s name on the bill of lading does not match that on the consignment note.
提单上的收货人名称与寄售委托书上的收货人名称不符。
4. The consignor is responsible for the quality and quantity of the goods shipped.
发货人负责所发货物的质量和数量。
5. We have consigned a quantity of goods to your company for sale on our behalf.
我们已经将一定数量的货物委托给你们公司代为销售。
6. Please confirm receipt of this consignment note and acknowledge receipt of the goods.
请确认收到寄售委托书并确认收到货物。
7. The consignee must sign for the goods upon arrival at the warehouse.
收货人必须在货物到达仓库时签字接收。
英文小作文:
I am writing to consign a quantity of goods to my favorite store for resale. The goods are in excellent condition and will surely attract many customers. I am confident that they will sell well and generate a significant profit for my store. Thank you for considering my consignment and I look forward to hearing from you soon.