crusados的音标是[kru:"saʊdəz],翻译成中文是“crusade的复数形式”。速记技巧可以通过将每个音节拆分并尝试将其与相关图像或声音联系起来来帮助记忆。例如,可以将cr-音译为“克鲁”,-sa-音译为“塞”,-do-音译为“多”,这样就可以将单词拆分为“克鲁塞多”,意为“十字军的长期运动”。
Crusados这个词在英语中通常指的是一种特定的硬币或货币单位,通常与十字军东征的历史背景有关。这个词的词源可以追溯到拉丁语“crux”和“ad”或“da”等词,意为“十字架”和“给”或“赠予”。
变化形式:复数形式为crusados,过去式为crusado,过去分词为crusado。
相关单词:
1. Crusader:十字军战士,指参加十字军东征的人或组织。
2. Crusade:十字军东征,指一次大规模的宗教或政治运动。
3. Crucifix:十字架,指用于宗教仪式或装饰的十字架形状的物品。
4. Cruciform:十字形的,指具有十字形状的物体或图案。
5. Cross-border:跨境的,指跨越国界的,与crusados相关的货币或贸易。
6. Cross-currency:跨货币的,指不同货币之间的兑换或交易。
7. Dacadoity:指一个人的行为或性格表现出十字军战士的英勇和忠诚。
8. Crusading spirit:十字军精神,指一种追求正义、公平和信仰的勇气和决心。
9. Crusaderic:十字军的,与十字军相关的形容词。
10. Crusaderism:十字军信仰或行为,指对十字军东征或相关历史事件的信仰或行为。
以上这些单词都与crusados这个词有密切的联系,反映了其历史背景和文化内涵。
常用短语:
1. go to war
例句:They went to war over a disagreement on the budget.
2. take a stand
例句:He took a stand against the decision to close the school.
3. make a difference
例句:Your decision could make a difference in someone"s life.
4. fall out
例句:They fell out over a disagreement on the project.
5. hit the ground running
例句:She hit the ground running when she took over the job.
6. hit a snag
例句:The project hit a snag when they ran into a funding problem.
7. take a breather
例句:After a long day of work, she took a breather and watched TV.
英文小作文:
When I first started working at my new job, I found it difficult to adjust to the pace of work. However, I soon realized that it was important to take breaks and take a breather when needed. This helped me to keep my energy up and stay focused on the tasks at hand. I also found that taking a break allowed me to reflect on my work and identify areas where I could improve, which helped me to become a better employee. In conclusion, taking breaks and taking a breather are essential for maintaining energy and focus in work environments, and they can also help us to become better employees and individuals.
名师辅导
环球网校
建工网校
会计网校
新东方
医学教育
中小学学历