"double-cross"的音标是[ˈdʌblɪkrɔs]。
“double-cross”在中文中通常被翻译为“出卖”或“背叛”,而不是“双交叉”或“双重背叛”。这个词汇通常用于描述某人背叛了信任他的人或组织,或者在达成协议后违背了承诺。
在某些情况下,“double-cross”可能会被用来描述两个不同方向的运动或行动,但这不是其常规用法。在更常见的语境中,“双交叉”通常指的是在棋类游戏中,棋子在两个交叉点上同时行动。
如果您有特定的语境或上下文,我可以尝试为您提供更准确的解释。
以下是一些含有“double-cross”的常见短语:
1. Double-cross each other:互相欺骗,互相背叛。
2. Double-cross the enemy:出卖敌人。
3. Double-crossed:被背叛的,被欺骗的。
4. Double-cross system:指在游戏中,一个人在背后出卖其他人以获取胜利的策略。
5. Double-crossing:背叛,出卖。
6. Double-crossed by sb:被某人背叛。
7. Double-cross each other in business:在商业中互相欺骗。
8. Double-cross someone:背叛某人,出卖某人。
9. Double-cross someone in a game of cards:在牌局中出卖某人。
10. Double-cross someone in a bet:在赌局中出卖某人。
这些短语中的每一个都含有“double-cross”这一词汇,并且都与欺骗、背叛等行为有关。
名师辅导
环球网校
建工网校
会计网校
新东方
医学教育
中小学学历