网校课程

移动资讯

扫一扫
关注
掌握一手资料
免费试听
  • 今天
    简单学习网高中语文

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    简单学习网高中数学

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    简单学习网高中英语

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    简单学习网高考试听课程送大礼

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    新东方在线高中语文

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    新东方在线高中数学

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    新东方在线高中英语

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    新东方在线高中实验班

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    新东方在线高考试听课程送大礼

    今日 免费试听

    立即试听
开课流程: 注册会员 → 免费试听 → 选课报名 → 支付学费 → 再登陆听课

您现在的位置: > 高考 > “a nice kettle of fish”不是“一锅好鱼”

“a nice kettle of fish”不是“一锅好鱼”

“a nice kettle of fish”的音标为[eɪˈnaɪ kɪˈtetl ɒv fiːd]。这个短语通常用来表示一件麻烦或复杂的事情。

“a nice kettle of fish”并不是中文翻译为“一锅好鱼”,也不是一个常见的中文用法。这个表达在英语中通常用来表示“麻烦”、“混乱”或“棘手的情况”。例如:“I"m in a nice kettle of fish because I can"t find my keys.”(我陷入了麻烦,因为我找不到我的钥匙。)因此,在中文中,如果你想表达类似的意思,可以使用其他表达方式,如“一堆麻烦”、“一团糟”等。

以下是“a nice kettle of fish”的一些常见短语解释:

1. 麻烦事,大杂烩。

2. 一团糟,乱七八糟。

3. 非常有趣,复杂的情况。

4. 非常刺激,有趣的情况。

5. 非常混乱,难以处理的情况。

6. 非常复杂的问题或情况。

7. 非常有趣或令人兴奋的事情。

8. 非常混乱或复杂的局面。

9. 一团乱麻,难以解决的问题。

10. 非常有趣或刺激的经历。

请注意,这些解释可能因语境和方言的不同而有所变化。

名师辅导 环球网校 建工网校 会计网校 新东方 医学教育 中小学学历



星级网校推荐

排行推荐 频道最新