above the line 中英文读音是:英 [əˈbeɪv ðə leɪn];美 [əˈbeɪv ði leɪn]。
翻译为“在收入或利润线之上”。
用法:above表示位置时,可指在正上方,也可指“在较高水平上”或“超过”。above还可用作比较级,作“以上,多于”解时不用于比较范围。
例句:The company"s profits are above the line. 公司的利润已经超过了收入线。
above the line
读音:英 [əˈbeɪðə(r) ðə ˈlaɪn] 美 [əˈbeɪðər ði ˈlaɪn]
翻译:在界线之上。
用法:above the line是一个介词短语,通常用作状语,表示位置或程度高于某标准。
例句:The sales figures are above the line, but profits are still uncertain.
销售数字是高于线的,但利润仍然不确定。
中文翻译:
常见用法:above the line通常用于表示销售额高于某个标准,例如公司的最低运营预算或最低利润要求。
以上信息仅供参考,如果您还有疑问,建议咨询专业人士。
above the line
读音:英 [əˈbɪvə(r) ðə ˈlaɪn] 美 [əˈbɪvər ði ˈlaɪn]
翻译:在界线之上。
用法:above the line是一个介词短语,一般用于描述某个事物在收入或利润等经济指标之上。
例句:The company"s profits are above the line. 公司的利润超过了收入线。
常见短语:
1. below the line 在界线之下
2. on the line 在界线上
3. cross the line 越过界线
4. hit the line 达到或超过标准
5. keep above the line 保持收支平衡
6. break even 不盈不亏
7. break the line 打破僵局
8. on the money 正好符合标准
9. hit the target 达到目标
10. stay above the line 保持收支平衡。
名师辅导
环球网校
建工网校
会计网校
新东方
医学教育
中小学学历