网校课程

移动资讯

扫一扫
关注
掌握一手资料
免费试听
  • 今天
    简单学习网高中语文

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    简单学习网高中数学

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    简单学习网高中英语

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    简单学习网高考试听课程送大礼

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    新东方在线高中语文

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    新东方在线高中数学

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    新东方在线高中英语

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    新东方在线高中实验班

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    新东方在线高考试听课程送大礼

    今日 免费试听

    立即试听
开课流程: 注册会员 → 免费试听 → 选课报名 → 支付学费 → 再登陆听课

您现在的位置: > 高考 > 报价不再难!12个专业英文报价邮件模板免

报价不再难!12个专业英文报价邮件模板免

导读:轻松搞定英文报价邮件,提升专业形象

在国际贸易或跨境合作中,一封清晰、专业的英文报价邮件不仅能准确传达价格信息,还能有效提升客户信任感。然而,许多英语学习者或职场新人面对“如何写英文报价邮件”时常常感到无从下手。为此,我们精心整理了12个实用且地道的英文报价邮件模板,涵盖不同场景——初次报价、更新报价、批量折扣、限时优惠等,并附上精准中文翻译、重点词汇标注与使用点评,助你轻松应对各类商务沟通场景。

模板1:初次报价邮件(Initial Quotation Email)

Dear [Client"s Name],
Thank you for your inquiry regarding our [product/service]. We are pleased to provide you with the following quotation:
- Product: [Product Name]
- Quantity: [Number]
- Unit Price: USD [Amount]
- Total Amount: USD [Total]
- Delivery Time: [Number] days after order confirmation
- Payment Terms: T/T in advance / LC at sight
Please feel free to contact us if you have any questions. We look forward to your favorable reply.
Best regards,
[Your Name]

中文翻译:
尊敬的[客户姓名],
感谢您对我方[产品/服务]的咨询。我们很高兴为您提供以下报价:
- 产品:[产品名称]
- 数量:[数量]
- 单价:[金额]美元
- 总价:[总额]美元
- 交货时间:订单确认后[天数]天内
- 付款方式:预付电汇 / 即期信用证
如有任何疑问,欢迎随时联系我们。期待您的回复。
此致
敬礼!
[你的名字]

点评与重点:
✅ 使用“inquiry”表示“咨询”,正式且准确。
✅ “We are pleased to…” 是商务邮件中表达积极态度的常用句型。
✅ 列点清晰呈现报价细节,便于客户阅读。
📌 重点词汇:quotation(报价)、delivery time(交货时间)、payment terms(付款条件)

模板2:附带报价单的邮件(Quotation with Attachment)

Dear [Client"s Name],
Please find attached our detailed quotation for the [product/service] you requested.
The document includes itemized pricing, specifications, and terms of delivery and payment.
Should you require any further information or customization, please do not hesitate to let us know.
We hope our offer meets your expectations and look forward to the opportunity to work with you.
Sincerely,
[Your Name]

中文翻译:
尊敬的[客户姓名],
随信附上您所要求的[产品/服务]详细报价单。
文件中包含分项价格、产品规格以及交货和付款条款。
如需更多信息或定制服务,请随时告知。
希望我们的报价能满足您的期望,期待与您合作。
此致
[你的名字]

点评与重点:
✅ “Please find attached…” 是发送附件的标准表达。
✅ “itemized pricing” 指“分项报价”,体现专业性。
📌 重点词汇:attachment(附件)、specifications(规格)、customization(定制)

模板3:更新报价邮件(Updated Quotation Email)

Dear [Client"s Name],
Following up on our previous quotation, we would like to provide an updated version due to recent changes in material costs.
The revised pricing is as follows:
- Original Price: USD [Old Amount]
- New Price: USD [New Amount]
- Effective Date: [Date]
We apologize for any inconvenience and appreciate your understanding. Please let us know if you would like to proceed with the order.
Best regards,
[Your Name]

中文翻译:
尊敬的[客户姓名],
鉴于近期原材料成本变动,我们对先前报价进行更新,特此通知。
调整后价格如下:
- 原价:[原金额]美元
- 新价:[新金额]美元
- 生效日期:[日期]
由此带来的不便,敬请谅解。如您希望继续下单,请告知我们。
此致
敬礼!
[你的名字]

点评与重点:
✅ “Following up on…” 表示“跟进之前的事宜”,自然过渡。
✅ 使用“revised pricing”强调“调整后的价格”,避免误解为错误。
📌 重点词汇:revised(修订的)、effective date(生效日期)、material costs(材料成本)

模板4:批量采购优惠报价(Volume Discount Quotation)

Dear [Client"s Name],
Thank you for your interest in our [product]. We are pleased to offer you a special discount based on your requested quantity.
- Quantity: 500 units or more
- Unit Price: USD [Amount] (originally USD [Higher Amount])
- Discount: 15%
- Valid until: [Date]
This offer is limited and subject to stock availability. We hope this pricing supports your business goals.
Looking forward to your confirmation.
Warm regards,
[Your Name]

中文翻译:
尊敬的[客户姓名],
感谢您对我方[产品]的关注。根据您的采购数量,我们特提供优惠报价:
- 数量:500件及以上
- 单价:[金额]美元(原价[较高金额]美元)
- 折扣:15%
- 有效期至:[日期]
本优惠数量有限,以库存为准。希望此报价能助力您的业务发展。
期待您的确认。
此致
[你的名字]

点评与重点:
✅ “special discount” 强调“特别优惠”,吸引客户注意。
✅ “subject to stock availability” 是“以库存为准”的标准表达。
📌 重点词汇:volume discount(批量折扣)、valid until(有效期至)、stock availability(库存情况)

模板5:限时优惠报价邮件(Time-Limited Offer)

Dear [Client"s Name],
We are excited to offer you an exclusive limited-time quotation for [product/service].
- Offer Price: USD [Amount]
- Regular Price: USD [Higher Amount]
- Valid until: [Date]
This special pricing is available only to selected clients and will expire on the above date.
We encourage you to act quickly to secure this opportunity.
Best regards,
[Your Name]

中文翻译:
尊敬的[客户姓名],
我们很高兴为您独家提供[产品/服务]的限时优惠报价:
- 优惠价:[金额]美元
- 原价:[较高金额]美元
- 有效期至:[日期]
此特价仅面向部分客户,过期失效。
建议您尽快行动,把握此次机会。
此致
敬礼!
[你的名字]

点评与重点:
✅ “exclusive limited-time offer” 强调“独家限时优惠”,提升紧迫感。
✅ “act quickly” 是鼓励客户快速决策的常用表达。
📌 重点词汇:exclusive(独家的)、limited-time(限时的)、expire(过期)

模板6:报价后跟进邮件(Follow-Up After Quotation)

Dear [Client"s Name],
I hope this message finds you well. I"m writing to follow up on the quotation we sent on [Date].
Have you had a chance to review it? We"d be happy to answer any questions or provide samples upon request.
Please let us know your decision or if you need further assistance.
Looking forward to hearing from you soon.
Best regards,
[Your Name]

中文翻译:
尊敬的[客户姓名],
希望您一切安好。我写此邮件是想跟进我们于[日期]发送的报价单。
您是否已查阅?我们很乐意解答任何问题,或根据要求提供样品。
请告知您的决定或是否需要进一步协助。
期待您的回复。
此致
敬礼!
[你的名字]

点评与重点:
✅ “I hope this message finds you well” 是礼貌开场白。
✅ “follow up on” 表示“跟进某事”,适用于多种商务场景。
📌 重点词汇:follow-up(跟进)、upon request(应要求)、review(审阅)

模板7:替代产品报价(Alternative Product Quotation)

Dear [Client"s Name],
Thank you for your inquiry. While the [original product] is currently out of stock, we would like to recommend a similar alternative: [Alternative Product].
- Features: [List key features]
- Price: USD [Amount]
- Availability: Immediate
We believe this product offers comparable performance at a competitive price.
Please let us know if you would like to proceed with this option.
Sincerely,
[Your Name]

中文翻译:
尊敬的[客户姓名],
感谢您的咨询。由于[原产品]目前缺货,我们推荐一款类似替代产品:[替代产品]。
- 特点:[列出主要特点]
- 价格:[金额]美元
- 可用性:立即供货
我们相信该产品性能相当,价格更具竞争力。
如您愿意采用此方案,请告知我们。
此致
[你的名字]

点评与重点:
✅ “out of stock” 表示“缺货”,准确表达库存状态。
✅ “comparable performance” 强调“性能相当”,增强说服力。
📌 重点词汇:alternative(替代品)、availability(供货情况)、competitive price(有竞争力的价格)

模板8:样品后报价邮件(Quotation After Sample Approval)

Dear [Client"s Name],
Thank you for confirming the approval of the sample we sent. Based on your feedback, we are pleased to provide the official quotation as follows:
- Product: [Product Name]
- Quantity: [Number]
- Unit Price: USD [Amount]
- Total: USD [Total]
- Lead Time: [Number] weeks
We look forward to receiving your purchase order soon.
Best regards,
[Your Name]

中文翻译:
尊敬的[客户姓名],
感谢您确认样品通过。根据您的反馈,我们正式提供如下报价:
- 产品:[产品名称]
- 数量:[数量]
- 单价:[金额]美元
- 总价:[总额]美元
- 生产周期:[周数]周
期待尽快收到您的采购订单。
此致
敬礼!
[你的名字]

点评与重点:
✅ “confirm the approval of the sample” 是“确认样品通过”的标准表达。
✅ “lead time” 指“生产周期”或“交货周期”,商务高频词。
📌 重点词汇:sample approval(样品确认)、official quotation(正式报价)、purchase order(采购订单)

模板9:重新报价邮件(Revised Quotation Upon Request)

Dear [Client"s Name],
As requested, we have reviewed your requirements and revised our quotation accordingly.
The updated offer is as follows:
- Quantity: [New Number]
- Unit Price: USD [New Amount]
- Total: USD [New Total]
- Changes: [Brief explanation, e.g., packaging adjustment]
Please find the revised quotation attached. We hope this meets your needs.
Looking forward to your confirmation.
Sincerely,
[Your Name]

中文翻译:
尊敬的[客户姓名],
应您要求,我们已重新评估需求并调整报价如下:
- 数量:[新数量]
- 单价:[新金额]美元
- 总价:[新总额]美元
- 变动说明:[简要说明,如包装调整]
修订版报价单请见附件。希望此报价符合您的需求。
期待您的确认。
此致
[你的名字]

点评与重点:
✅ “As requested” 开头,表明响应客户需求,体现服务意识。
✅ “accordingly” 表示“相应地”,使句子更流畅。
📌 重点词汇:revised quotation(修订报价)、requirements(需求)、packaging adjustment(包装调整)

模板10:报价包含运费(Quotation with Shipping Included)

Dear [Client"s Name],
We are pleased to provide a comprehensive quotation that includes shipping costs to your location.
- Product: [Product Name]
- Quantity: [Number]
- Unit Price (including shipping): USD [Amount]
- Total: USD [Total]
- Delivery Method: Air freight / Sea freight
This all-inclusive pricing simplifies your budgeting process.
Please let us know if you have any questions.
Best regards,
[Your Name]

中文翻译:
尊敬的[客户姓名],
我们很高兴提供包含运费在内的综合报价:
- 产品:[产品名称]
- 数量:[数量]
- 单价(含运费):[金额]美元
- 总价:[总额]美元
- 运输方式:空运 / 海运
此全包价有助于您更便捷地进行预算规划。
如有疑问,请随时联系。
此致
敬礼!
[你的名字]

点评与重点:
✅ “comprehensive quotation” 表示“综合报价”,突出完整性。
✅ “all-inclusive pricing” 指“全包价”,客户友好型表达。
📌 重点词汇:shipping costs(运费)、air freight(空运)、budgeting process(预算流程)

模板11:拒绝还价后的报价(Final Quotation After Counteroffer)

Dear [Client"s Name],
Thank you for your counteroffer. After careful consideration, we regret that we cannot meet your requested price due to cost constraints.
However, we are able to offer our best possible price as follows:
- Product: [Product Name]
- Quantity: [Number]
- Final Price: USD [Amount]
This is our most competitive offer, and we hope it allows us to move forward together.
We look forward to your understanding and confirmation.
Sincerely,
[Your Name]

中文翻译:
尊敬的[客户姓名],
感谢您的还价。经慎重考虑,由于成本限制,我们无法接受您提出的价格。
但我们可提供最优报价如下:
- 产品:[产品名称]
- 数量:[数量]
- 最终价格:[金额]美元
此为我方最具竞争力的报价,希望促成合作。
期待您的理解与确认。
此致
[你的名字]

点评与重点:
✅ “counteroffer” 指“还价”,专业术语。
✅ “regret that we cannot…” 是婉拒的礼貌表达方式。
📌 重点词汇:cost constraints(成本限制)、best possible price(最优价格)、move forward(推进合作)

模板12:成功报价后确认邮件(Confirmation After Quotation Acceptance)

Dear [Client"s Name],
Thank you for accepting our quotation for [product/service]. We are excited to begin this collaboration.
Next Steps:
- We will prepare the Proforma Invoice for your payment.
- Production will start upon receipt of payment.
- Estimated delivery date: [Date]
We will keep you updated throughout the process. Thank you again for your trust.
Best regards,
[Your Name]

中文翻译:
尊敬的[客户姓名],
感谢您接受我方[产品/服务]的报价。我们很高兴开启此次合作。
下一步安排:
- 我们将准备形式发票供您付款。
- 收款后立即安排生产。
- 预计交货日期:[日期]
我们将全程更新进展。再次感谢您的信任。
此致
敬礼!
[你的名字]

点评与重点:
✅ “accept our quotation” 表示“接受报价”,用于确认合作起点。
✅ “Proforma Invoice”(形式发票)是国际贸易常见文件。
📌 重点词汇:collaboration(合作)、next steps(下一步)、estimated delivery date(预计交货日期)

更多相关单词资料可浏览今日网校http://www.jinriwangxiao.com/

名师辅导 环球网校 建工网校 会计网校 新东方 医学教育 中小学学历



星级网校推荐

排行推荐 频道最新