《诫子书》原文如下:
夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。怠慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世。悲守穷庐,将复何及!
翻译如下:
君子的行为操守,从宁静来提高自身的修养,以节俭来培养自己的品德。不恬静寡欲无法明确志向,不排除外来干扰无法达到远大目标。学习必须静心专一,而才干来自学习。所以不学习就无法增长才干,没有志向就无法使学习有所成就。放纵懒散就无法振奋精神,急躁冒险就不能陶冶性情。年华随时光而飞驰,意志随岁月而流逝。最终枯败零落,大多不接触世事、不为社会所用,只能悲哀地坐守着那穷困的居舍,其时悔恨又怎么来得及?
希望以上回答对您有所帮助。
《诫子书》是三国时期政治家诸葛亮临终前写给他儿子诸葛瞻的家书。全文以临终之言劝诫为主,从淡泊宁静中明确道义后辈修身养性、立志成才的中心思想。
原文内容如下:
夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。怠慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世。悲守穷庐,将复何及!
翻译如下:
有道德修养的人,是这样进行修养的:让自己的心灵保持宁静清静,以有利于修身;节制财用,以培养自己的品德。不看淡点不了志向,不宁静养不了德行。学习必须静心,必须有学习的愿望。不学习就不能增长才干,没有志向就不能使学习有所成就。怠慢便不能振奋精神,冒险急躁就不能约束自己。年华随时光而飞驰,意志随岁月而流逝。最终枯败零落,大多不能融入社会,只能悲哀地守着穷庐。后悔又怎么来得及呢?
以上就是《诫子书》的原文及翻译的相关信息,希望对您有所帮助。
《诫子书》原文如下:
夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。怠慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世。悲守穷庐,将复何及!
翻译如下:
君子的行为操守,从宁静来提高自身的修养,以节俭来培养自己的品德。不恬静寡欲无法明确志向,不排除外来干扰无法达到远大目标。学习必须静心专一,而才干来自学习。所以不学习就无法增长才干,没有志向就无法使学习有所成就。放纵懒散就无法振奋精神,急躁冒险就不能陶冶性情。年华随时光而飞驰,意志随岁月而流逝。最终枯败零落,大多不接触世事、不为社会所用,只能悲哀地坐守着那穷困的居舍,其时悔恨又怎么来得及?
希望以上回答对您有所帮助。
名师辅导
环球网校
建工网校
会计网校
新东方
医学教育
中小学学历