fait的音标是[feɪt],基本翻译是“事实;成品;制造;编制”。速记技巧是:可以结合词根词缀一起记,或者联想记忆,比如可以想到“fact”表示“做”,那么“fact”加上“o”变成“facto”就是“成品”的意思。
以下是十个英文单词及其词源、变化形式和相关单词的解释,供您参考:
1. fact(事实)- 来自拉丁语factum,意为“做出的”,引申为“事实”。
2. factory(工厂)- 来自拉丁语factory,意为“制造的地方”。
3. furniture(家具)- 来自拉丁语furnish,意为“装备,配备”。
4. fiction(小说)- 来自拉丁语fictio,意为“制作,捏造”。
5. faithful(忠诚的)- 来自拉丁语fidelitas,意为“忠诚”。
6. fate(命运)- 来自拉丁语fatum,意为“预定的”。
7. fateful(决定命运的)- 来自拉丁语fatefulis,意为“决定命运的”。
8. fateless(无始无终的)- 来自拉丁语fateles,意为“无始无终的”。
9. feast(盛宴)- 来自拉丁语feastum,意为“盛宴”。
10. feature(特征)- 来自拉丁语feature,意为“特点”。
这些单词都与拉丁词源有关,反映了拉丁语在英语中的重要影响。这些单词的变化形式也反映了英语单词的多样性和灵活性。例如,factory可以通过添加前缀“un”变为factoryless(无工厂的),而fidelity可以通过添加前缀“in”变为infedelity(背信弃义)。这些变化形式不仅丰富了英语词汇,也反映了英语作为一门语言的发展和演变。
常用短语:
1. make a contribution
例句:He made a contribution to the development of the company.
2. take action
例句:The company took action to improve its production efficiency.
3. set an example
例句:She set an example by always being on time for work.
4. work together
例句:We need to work together to solve this problem.
5. share ideas
例句:We should share ideas and collaborate to achieve our goals.
6. take responsibility
例句:He took responsibility for his mistakes and apologized to the victim.
7. maintain a positive attitude
例句:We should maintain a positive attitude in the face of challenges.
英文小作文:
团队合作的重要性
团队合作是现代企业中不可或缺的一部分,它能够促进员工之间的沟通与协作,提高工作效率和质量。在团队合作中,我们能够分享彼此的想法和经验,共同解决问题,互相支持,共同成长。通过团队合作,我们可以更好地发挥每个人的优势,实现共同的目标,为企业的发展做出贡献。因此,我们应该珍惜团队合作的机会,积极参与,发挥自己的潜力,为企业和团队的发展做出更大的贡献。