免费试听
foreshock 的音标为 [ˈfɔːrɪʃɔːk],基本翻译为“前震”,速记技巧为:前震(foreshock)先来震(pre-shock)。
"foreshock"这个词源自英语,其词源可以追溯到拉丁语"fores"(意为"前")和"shock"(意为"冲击")。它的含义是指地震前的轻微震动或预震。
变化形式:名词形式为"foreshock",形容词形式为"foreshocky"。
相关单词:
"aftershock"(余震):在主地震之后发生的震动。
"pre-shock"(预震):在地震发生前进行的预处理或预冲击。
"earthquake-shock"(地震冲击):描述地震引起的冲击或震动。
"shock-wave"(冲击波):地震产生的冲击波。
"seismic-shock"(地震冲击):描述地震引起的物理冲击。
"foresill"(地基前部):指地震前的基础部分。
"foresill-shock"(地基前部震动):指地震前地基前部的震动。
"foreshock-earthquake"(预震-地震):描述一种可能的地震模式,即地震前的轻微震动。
"foreshock-warning"(预震预警):指通过监测预震现象,提前发出预警。
以上单词都与“foreshock”这个概念密切相关,描述了地震的不同方面和相关现象。
常用短语:
1. foreshock prediction
2. foreshock occurrence
3. foreshock activity
4. aftershock series
5. aftershock sequence
6. aftershock zone
7. earthquake swarm
双语例句:
1. 根据前震预测,可能会发生大地震。
Based on the foreshock prediction, a major earthquake may occur.
2. 在地震后,我们经历了多次余震。
After the earthquake, we experienced multiple aftershocks.
3. 在地震活跃地区,经常发生多次前震。
In earthquake-prone areas, foreshocks often occur frequently.
英文小作文:
标题:地震前后的经历
在经历了一次大地震后,我深刻地感受到了地震的威力。在地震发生前,我们经历了多次前震,这让我们感到不安,因为前震通常预示着大地震的到来。然而,在地震发生后,我们却经历了多次余震,这让我们更加深刻地认识到地震的破坏力。
这次经历让我意识到,我们需要更加关注地震预报和预警,以便在地震发生前做好准备。同时,我们也需要更加关注地震后的救援工作,以确保受灾群众得到及时和有效的帮助。通过这次经历,我更加珍惜生命和财产,并意识到地球的脆弱性。我相信,通过我们的共同努力,我们可以减少地震带来的损失和伤害。
名师辅导
环球网校
建工网校
会计网校
新东方
医学教育
中小学学历