免费试听
gammon音标为[ˈɡæmən],基本翻译为“肝肉;肝肉馅饼;肝肉条”。速记技巧为:gam-mon取首尾,谐音为“肝萌”,形象记忆,肝萌是可爱的。
"Gammon"这个词的英文词源可以追溯到古英语中的"gamunh"或"gamunha",意为“火腿”。它的变化形式包括其复数形式"gammon"和过去式、过去分词形式"gamunhed"。
相关单词:
"ham":这个词与"gammon"同源,也是指火腿,但更常用于口语中。
"bacon":这个词意为“咸肉”,也是源自古英语中的"bæccon",意为“小片猪肉”。
"sausage":这个词意为“香肠”,源自中世纪英语中的"sausages"。
"hams":这是一个复数形式,通常用于描述猪、牛等动物的腿肉。
"pork":这个词意为“猪肉”,源自拉丁语中的"porcus"。
"hamstring":这个词意为“腿筋”,源自“ham”和“string”两个词,表示从火腿上切下来的部分。
"gammon-fat":这个词意为“火腿脂肪”,是“gammon”的一个衍生词。
"gammon-steak":这个词意为“火腿肉片”,也是由“gammon”衍生出来的词。
"gammon-rolls":这个词意为“火腿卷”,也是由“gammon”衍生出来的词,通常用于烹饪。
以上就是关于“gammon”的英文词源、变化形式以及相关单词的解释和说明,希望对你有所帮助。
常用短语:
1. play it safe
2. hit the ground running
3. break the ice
4. hit a brick wall
5. hit the nail on the head
6. take the bull by the horns
7. keep one"s feet on the ground
例句:
1. When I started my new job, I played it safe and approached every task with caution.
2. We needed to break the ice with the new team and start building bridges.
3. His proposal hit a brick wall when it came to getting approval from the board.
4. His analysis of the situation hit the nail on the head and we all agreed with his assessment.
5. I tried to take the bull by the horns and speak my mind in the meeting, hoping to get my point across.
6. He always keeps his feet on the ground and never gets too carried away with his success.
英文小作文:
Success is not easy to achieve, but it is possible with hard work and dedication. When we are faced with challenges, we need to keep our feet on the ground, stay focused, and take the bull by the horns to overcome them. However, it is also important to remember to play it safe and avoid making mistakes that could affect our progress and achievements. By balancing these two aspects, we can achieve our goals and live a fulfilling life.
名师辅导
环球网校
建工网校
会计网校
新东方
医学教育
中小学学历