helotism的音标是[ˈheɪləˌtɪzəm],意思是“农奴制度;农奴主义”。
速记技巧:可以尝试使用拼音速记法,将每个音节拆分并尝试用简单的符号进行表示。例如,可以将“he”音节拆分为“e”和“h”,用简单的符号表示为“e→鹅”,这样就可以将整个单词简化为“鹅拉特→农奴制度”。
如需更多语言学习技巧,可以阅读相关书籍或请教教师。
Helotism这个词源自希腊语,意为农奴制度,其中helots指的是被压迫的农奴。Helotism这个词在英语中通常用来描述一种社会制度或经济体系,其中一部分人拥有生产资料并控制另一部分人的劳动。
变化形式:词形不变,直接在词尾加-ism即可。
相关单词:
1. Slavery:奴隶制度,与helotism同源,都是对被压迫者的剥削制度。
2. Bondage:束缚,指被奴役的状态。
3. Servitude:服役,指被压迫者被迫为他人服务的状态。
4. Peonage:农奴制度中的农奴,指的是被压迫的农民。
5. Dependent class:依赖阶级,指的是在社会经济体系中处于弱势地位的群体。
6. Underclass:社会底层阶级,指的是在社会经济体系中处于最底层的人群。
7. Enslavement renaissance:奴隶制度的复兴,指的是某些地区或国家重新引入奴隶制度的现象。
8. Neo-slavery:新奴隶制度,指的是现代社会中某些形式的剥削制度,如现代形式的奴役和强迫劳动。
9. Social inequality:社会不平等,指的是在社会体系中不同群体之间的不平等地位和权利。
10. Class struggle:阶级斗争,指的是在社会经济体系中不同阶级之间的斗争和冲突。
Helotism
常用短语:
1. be enslaved to (someone/something)
2. be under the thumb of
3. be at the beck and call of
4. be subject to the tyranny of
5. be dominated by
6. be at the mercy of
7. be dominated by a master
双语例句:
1. The workers are enslaved to the factory boss.
2. They are subject to the tyranny of a dictatorial government.
3. She is dominated by her mother, who controls everything in the house.
4. The poor are at the mercy of the rich.
5. The workers are dominated by the factory, with no say in how things are run.
6. The dog is at the beck and call of its owner, who commands it to do anything.
7. The peasants are at the mercy of the weather, unable to plant crops unless the rain falls.
英文小作文:
The concept of helotism has always fascinated me, as it represents a system where one group is dominated by another, with no means of escape or redress. In modern society, we see this type of domination in many forms, from political systems that oppress their citizens, to businesses that exploit their employees, to individuals who bully others for their own gain. However, helotism is not just a historical concept; it is also a reminder that we should always strive for freedom and equality, and not allow ourselves to become slaves to anything or anyone.