accent light的音标是[ˈæksɪn ˈlaɪt]。
accent light的基本翻译是强调光线。
速记技巧可以考虑使用缩写形式,如:ac·le,这样在听到或看到时可以更快地记住这个词的意思。同时,也可以尝试使用其他符号、缩写或图像来帮助记忆,只要自己容易理解和记忆即可。
Accent light这个词通常指的是在建筑设计中用于突出或强调某个元素或区域的灯光。这个词的词源可以追溯到拉丁语和英语,具体来说,它是由“accent”和“light”两个部分组成的。
Accent这个词源于拉丁语,意为“重音”或“强调”。
Light这个词在英语中已经非常普遍,它来自古英语,意为“光”或“光明”。
变化形式:在英语中,accent通常没有变化形式,但在其他语言中,它可能会有不同的形式。
相关单词:
1. Lighting design(照明设计):这个词指的是设计用于提供和调节光线的系统和方法。
2. Soft light(柔光):这是一种柔和的灯光,通常用于创造出舒适和放松的环境。
3. Task lighting(工作照明):这种照明用于满足特定任务的需要,如阅读或制作工作。
4. Ambient light(环境光):这种光通常均匀地照亮整个空间,提供基本的照明。
5. Spotlight(聚光灯):这种灯光通常集中在一个特定的区域或物体上,用于突出或强调。
6. Fluorescent light(荧光灯):这是一种常见的光源,因其高效和节能而广泛使用。
7. LED light(LED灯):这是一种固态照明设备,因其寿命长、节能和环保而受欢迎。
8. Dimmable light(可调光灯):这种灯可以通过调节亮度来适应不同的照明需求。
9. High-intensity light(高强度灯):这种灯通常用于需要强烈照明的场合,如摄影或工业生产。
10. Underlighting(底光照明):这种照明方法通常用于创造神秘或暗调的效果。
以上这些单词都与accent light有直接或间接的关系,并且都是英语中常见的照明术语。
常用短语:
1. accent the room
2. accentuate the positive
3. let the cat out of the bag
4. out of the blue
5. hit the nail on the head
6. hit a nerve
7. toe the line
双语例句:
1. Accent lights can accentuate the beauty of a room. (英文)
2. I let the cat out of the bag when I told my friend about our secret plan. (中文)
3. She hit the nail on the head when she said I was a hard worker. (英文)
4. He always toe the line when it comes to doing what"s right. (中文)
英文小作文:
Accent lights are a great way to add a touch of brightness and style to a room. They can be placed on the ceiling, on walls, or even in corners to provide a soft, natural light that is perfect for reading, working, or simply relaxing. By using accent lights, you can create a cozy and inviting space that is perfect for any occasion. From weddings to parties, accent lights can add a touch of brightness and style to any event. They also make a great addition to any home, adding a touch of brightness and style to any room.