at a pinch的音标是[əˈætpɪnɪtʃ]。基本翻译是“在紧急关头”。速记技巧可以用谐音“啊怕你提车”来记忆,即“在紧急关头,你真的需要开车”。
at a pinch这个词源于拉丁语“ad pinum”,意为“在困境中,在紧急情况下”。它的变化形式包括过去式“at pinched”,过去分词“at pinched”,现在分词“at pinching”和形容词“pinching”。
相关单词:
1. pinch (v.) - 意为“捏,夹”,源于中世纪英语中的“pinchen”,意为“小东西”。这个词后来演变为“pinch”和“pinch”的动词形式。
2. pinch (n.) - 意为“少量,少许”,源于古英语中的“pinctan”,意为“测量,计量”。这个词后来演变为“pinch”和“pinch”的名词形式。
3. pinch (adj.) - 意为“紧缺的,稀缺的”,源于中世纪英语中的“pinching”,意为“稀缺的,不足的”。这个词后来演变为形容词形式。
以上这些单词都与at a pinch这个词源有着密切的联系,它们都反映了人们在紧急情况下所面临的困境和挑战。这些单词的使用也反映了英语语言的发展和演变。
常用短语:
1. at a moment"s notice
2. at the drop of a hat
3. on short notice
4. in a pinch
5. at a pinch
6. if necessary
7. when necessary
例句:
1. I"m always ready for anything at a moment"s notice.
2. She can be counted on to respond quickly when necessary.
3. We"ll have to do it at a pinch, but it will be tough.
4. I"ll be available on short notice if needed.
5. We"ll have to wait and see if we need to act in a pinch.
6. When necessary, I"ll do whatever it takes to get the job done.
英文小作文:
Sometimes, we have to act quickly when we"re at a pinch. It might be a last-minute emergency or a sudden change of plans that requires us to adapt quickly. But when we do, we realize how resilient we are and how much we can accomplish with a little extra effort and time.
On those occasions, we need to rely on our resources and skills to get the job done. We need to trust ourselves and our abilities, even when things seem tough or challenging. By doing so, we can overcome any obstacle and achieve our goals.
In moments of crisis or urgency, we need to remember that we have the strength and resilience within ourselves to get through anything. We just need to trust ourselves and use our resources wisely.