at full tilt的音标是["æftuːlt]。基本翻译是“全力以赴,全速进行”。速记技巧可以使用谐音记忆法,将其记为“阿福特露踢”,这样能够快速记住其发音并快速拼写。
"At full tilt" 是一个常用的英语短语,表示“全力以赴”或“全速运转”。这个词组的词源可以追溯到17世纪,它是由 "at full speed" 演变而来。
变化形式:
1. "Full" 来自于 "full-speed",表示“全速的”或“完全的”。
2. "Tilt" 是一个动词,意为“倾斜”或“倾侧”,在这里它用作形容词 "full" 的副词形式。
相关单词:
1. "Full steam ahead":全速前进。
2. "At top speed":以最高速度。
3. "At full blast":全力开动。
4. "At full capacity":满负荷运行。
5. "At full throttle":全油门。
6. "Full speed":全速。
7. "Full power":全功率。
8. "Full speed ahead":全速前进。
9. "Full-tilt":全力倾侧。
10. "Tilt-up":倾斜上升,通常用于描述建筑物或其他结构物的建造方式,即先倾斜到一定角度,然后再进行加固和组装。
这个短语的使用非常广泛,可以用于描述各种情况下的全力以赴或全速运转的状态。
常用短语:
1. at full speed
2. at full pelt
3. at full blast
4. at full strength
5. at full capacity
6. at full tilt
7. at full stride
例句:
1. The runners were pushing themselves at full speed to win the race.
2. The team is at full pelt, working hard to achieve their goal.
3. The engine is at full blast, roaring through the mountains.
4. The factory is at full strength, with all employees working hard to meet the deadline.
5. The ship is at full capacity, carrying a large number of passengers and cargo.
6. The workers are at full tilt, building the new bridge day and night.
7. The dancers are at full stride, performing with energy and enthusiasm.
英文小作文:
When I think of hard work, I am reminded of the workers who are at full tilt building a new bridge. They work day and night, never stopping, never giving up, driven by a single purpose - to complete the project on time and to the highest standard. Their dedication and commitment is truly inspiring, and it reminds me that success is never easy, but it is possible with hard work and dedication. I hope that I can be like these workers, working at full tilt towards my goals, never giving up, always striving to be the best that I can be.