bed of roses的音标是[bed ˈəʊ ˈrəʊsɪz],基本翻译是“玫瑰花床”。速记技巧是:rose rose rose,床床床。
bed of roses的英文词源是: rose (玫瑰) + bed (床) → 床上的玫瑰 → 比喻美好的生活或轻而易举的事情。
变化形式: 原形、复数、过去式、过去分词、现在分词、形容词。
相关单词:
1. rose - 玫瑰花,一种常见的花卉,象征着爱情、美丽和幸福。
2. bed - 床,是人们休息和睡眠的地方。
3. bedding - 床上用品,包括床单、枕套、被套等。
4. bedtime - 睡觉时间,指晚上应该睡觉的时间点。
5. abed - 在床上,指在床上休息或睡觉的状态。
6. rise - 上升,指从地面上升到空中,也可以引申为发展、进步或增加。
7. repose - 休息,指在床上放松和休息的状态。
8. slumber - 睡眠,指进入深度睡眠的状态。
9. slumberous - 睡眠的,形容一个人处于睡眠状态或具有睡眠的特征。
10. reposeful - 给人以休息的,形容某物或某行为能够带来放松和舒适的感觉。
常用短语:
1. bed of roses
2. lay oneself out
3. in a bed of roses
4. lay low
5. lay low in
6. lay low oneself
7. lay low one"s head
例句:
1. I don"t want to be in a bed of roses, I want to be in a bed of thorns.
2. He tried to lay himself out for the job, but he didn"t get it.
3. It"s not easy being a single parent, it"s like living in a bed of roses.
4. I"m trying to lay low in my new city, but it"s not easy.
5. She"s been laying low in her room for days, she"s feeling sorry for herself.
6. I"m not going to lay low my head anymore, I want to take action.
7. She"s been laying low her head, but she knows she needs to face the music.
英文小作文:
Life can be a bed of roses at times, but it"s also full of challenges and difficulties. We all face obstacles and setbacks, but it"s how we handle them that defines us. Sometimes we need to lay low our heads and take a breather, but at other times we need to rise up and face the challenges head on. It"s important to remember that success doesn"t come easy, but it does come with hard work and dedication. So, even when things seem tough, remember that there"s always a way out and a way forward. Keep going, stay strong, and remember that life is full of opportunities and possibilities.