bottom cover的音标为:[ˈbɒtəmθ ˈkʌvə(r)],基本翻译为“底盖”,速记技巧为:bottom(底部)+ cover(覆盖)→底盖。
"bottom cover"这个词的英文词源可以追溯到拉丁语"fundus",意为底部或基础。它的变化形式包括复数形式"bottoms"和过去式形式"bottomed"。
相关单词:
1. "bottom out":意思是到达底部的最深处,通常用来描述价格、数量等达到最低点。
2. "bottom up":表示向上,通常用于描述一种积极的态度或做法,如自下而上的创新或自上而下的改革。
3. "bottom line":指财务报表的最后一条,通常用来表示公司的收入、利润、负债等关键信息。
4. "bottom feeder":指在食物链底层觅食的生物或人,通常用来形容那些依赖最低级、最不体面的工作谋生的人。
5. "bottom dog":指在竞争中处于劣势地位的人或事物,通常用来比喻那些在竞争中失败的人或事物。
6. "bottomless":表示无底洞的,通常用来形容某个东西非常深或难以估量。
7. "bottomless pit":指无法填满的深坑或深渊,比喻无法满足的需求或无法解决的问题。
8. "beneath the bottom":指在底部之下,通常用来描述某个物体或事件的位置或重要性。
9. "under the bottom":指在底部之下,通常用来描述某个物体或事件的位置或覆盖物。
10. "bottom-heavy":指结构重心过于靠近底部,通常用来形容某个系统或组织过于依赖基础或底层资源的情况。
常用短语:
1. bottom line
2. bottom up
3. cover up
4. bottom shelf
5. bottom feeder
6. bottom dollar
7. bottom of the barrel
例句:
1. The company"s financial report showed a sharp decline in the bottom line.
2. We need to take a bottom-up approach to problem-solving.
3. The thief tried to cover up his tracks, but it was too late.
4. The goods were stored on the bottom shelf of the cupboard.
5. He is a bottom feeder, always looking for a handout.
6. We"ve been through the bottom of the barrel for ideas, but nothing seems to work.
7. She was feeling low and felt like she was at the bottom of the social ladder.
英文小作文:
Covering up Emotional Pain
We all have moments when we feel sad, lonely, or upset, but it"s important to learn how to cope with these feelings and not let them control our lives. Sometimes, we can try to cover up these emotions with alcohol or drugs, but this only makes things worse in the long run. Instead, it"s better to face our emotions and talk to someone we trust, such as a friend or family member, to help us work through our feelings and find ways to cope with them. By doing so, we can avoid feeling trapped in emotional pain and learn to live a happier and healthier life.