garret的音标是[ˈɡærɪt],基本翻译是“小房间”,速记技巧是“给热人住的地方”。
Garret英文词源变化形式:
形式:n. 嘉年华会;v. 狂欢;庆祝。
来源:来自法语的garrenter,意为狂欢,庆祝。
相关单词:
1. Carnival:嘉年华会,狂欢节。这个词源自拉丁语 carne vale,意为“再见肉食”,后来演变为英语中的“嘉年华会”。
2. Revel:狂欢,纵情欢乐。这个词源自法语词汇“reverie”,意为“幻想,狂想”,后来演变为英语中的“revel”。
3. Jubilee:五周年纪念日。这个词源自拉丁语“jubilare”,意为“欢呼,狂欢”,后来演变为英语中的“jubilee”。
4. Gala:盛宴,庆祝活动。这个词源自意大利语词汇“gallo”,意为“公鸡”,后来演变为英语中的“gala”。
5. Fete:庆祝活动,节日。这个词源自法语词汇“fête”,意为“节日,庆祝”。
6. Mardi Gras:狂欢节,疯狂的日子。这个词源自法语词汇“mardi gras”,意为“星期二丰盛的午餐”,后来演变为英语中的“Mardi Gras”。
7. Feast:盛宴,宴会。这个词源自拉丁语词汇“festum”,意为“庆祝活动”。
8. Revelry:狂欢,纵情欢乐。这个词源自拉丁语词汇“reverberare”,意为“回响,喧闹”,后来演变为英语中的“revelry”。
9. Jollity:欢乐,愉快。这个词源自拉丁语词汇“jocunditas”,意为“欢乐,愉快”,后来演变为英语中的“jollity”。
10. Gathering:聚会,集会。这个词源自古英语词汇“geahraende”,意为“聚集在一起”,后来演变为英语中的“gathering”。
以上这些单词都与 Garret 这个词源有着密切的联系,它们都表示庆祝、狂欢、欢乐等含义。这些单词在英语中广泛使用,并且成为了文化的重要组成部分。
常用短语:
1. by the way
2. all over the place
3. keep in touch
4. break down
5. at a time
6. on the one hand
7. in a hurry
例句:
1. "By the way, where is my favorite pen?" - "I"m sorry, I don"t remember."
2. "She"s all over the place today, I don"t know where to find her."
3. "Please keep in touch with me if you don"t want to lose touch."
4. "The car broke down on the way."
5. "Can you come over to my place at a time?"
6. "On the one hand, I"m happy to see you, on the other hand, I"m sad to say goodbye."
7. "I"m in a hurry, I have to leave now."
英文小作文:
My day
Today was a busy day. I woke up early and had to rush to work, but on the way there, my car broke down. I had to wait for a while before it was fixed, and then I had to rush back home to pick up my daughter from school. We went to the park and had a picnic, and then I had to rush back home again because I had a meeting to attend. It was a long day, but it was also full of joy and happiness. I"m glad I could spend it with my family and friends.