gauche的音标是[gɔːʃ],基本意思是“不适当;粗鲁的;不圆滑的”。速记技巧是利用谐音速记法,可以将单词速记为“狗食”,帮助记忆。
Gauche是一个法语单词,意为“左边的,左侧的”。它的词源可以追溯到拉丁语中的“gauca”,意为“爪子”。在英语中,它通常用作形容词或名词,表示“左边的,左侧的”或“不合适的,不恰当的”。
变化形式:在英语中,gauche作为形容词时,其比较级是more gauche,最高级是gauchest。作为名词时,它没有变化形式。
相关单词:
1. gaucheness:表示“不适当的行为或举止”,可以作为名词使用。
2. left-handedness:表示“左利手”,即使用左手的人。
3. off-center:表示“偏离中心”,可以用来形容偏离中心的位置或状态。
4. left-over:表示“剩余的,剩下的”,可以用来形容剩余的食物或物品。
5. left-hander:表示“左撇子”,即习惯使用左手的人。
6. left-hander"s disease:表示一种罕见的疾病,即偏头痛。
7. left-hander"s handshake:表示一种特殊的握手方式,即用左手握手。
8. left-hand drive:表示“左舵车”,即方向盘在左侧的汽车。
9. left-hand gearshift:表示“左边换挡杆”,即位于汽车左侧的换挡杆。
10. left-hand path:表示“左侧的路”,可以用来指代在道路上的特定位置或方向。
常用短语:
1. by the way
2. all over the place
3. keep in touch
4. at a loss
5. hit the spot
6. on the spot
7. take a gamble
例句:
1. By the way, where did you go for your vacation?
2. She"s all over the place with her emotions.
3. Please keep in touch with me if you"re coming back tomorrow.
4. I was at a loss for words when I saw her crying.
5. A glass of water hit the spot after a long day at work.
6. He was on the spot when he was asked to explain his mistake.
7. Taking a gamble on a new business idea can be risky, but it"s worth a try.
英文小作文:
When it comes to making a decision, we often feel at a loss. However, sometimes taking a gamble can lead to unexpected rewards. For example, if you decide to pursue a new career path, you may face many challenges and uncertainties, but the possibility of success is worth taking a risk. Similarly, investing in a new product or business idea requires courage and faith, but the potential rewards could be worth the gamble. Therefore, while it"s important to weigh your options carefully before making a decision, sometimes it"s best to take a leap of faith and trust your intuition.