hansa的音标是["hɑːnsə] ,基本翻译是“汉莎”,速记技巧可以是“汉三儿新开”或“汉三儿洒”等,其中“汉”代表汉莎航空。
Hansa是一个英语单词,意思是“两个”或“两个一组”。这个词来源于古英语单词“handa”,意为“手”或“一只手”。
变化形式:在复数形式中,hansa表示“两个或两个以上的数量”。
相关单词:
1. hand(手):源自拉丁语,意为“手”或“一只手”。
2. handshake(握手):源自hand(手)和shake(摇动)的组合,表示互相握手。
3. handwriting(手迹):源自hand(手)和writing(写作)的组合,表示一个人的书写风格。
4. handcart(手推车):源自hand(手)和cart(手推车)的组合,表示手推的小车。
5. handbag(手提包):源自hand(手)和bag(袋子)的组合,表示手提的小袋子。
6. hands-on(亲自动手的):源自hand(手)和on(在…上)的组合,表示亲自参与并动手操作。
7. handover(移交):源自hand(手)和over(在…上)的组合,表示将某物从一个人手中交给另一个人。
8. handkerchief(手绢):源自hand(手)和kerchief(围巾)的组合,表示用于擦汗的手巾。
9. handrail(扶手):源自hand(手)和rail(栏杆)的组合,表示用于支撑栏杆的手扶部分。
10. handset(电话机):源自hand(手)和set(设置)的组合,表示用于拨打电话的手持部分。
以上单词都与“hansa”有直接或间接的联系,体现了英语单词的多样性和变化性。
常用短语:
1. by the way
2. all over the world
3. at least
4. in a word
5. keep in touch
6. for example
7. as soon as possible
双语句子:
1. I speak fluent English, but I still have trouble with some of the idiomatic expressions.
2. I"ve been to Europe several times, but I"ve never been to Germany before. It"s a beautiful country, but it"s also full of different languages and cultural expressions.
3. I"m sorry to be late, but I had a bit of a traffic jam on the way here.
4. Can you translate this sentence into Chinese? I"m not very familiar with that language, but I know some basic expressions.
5. I hope to see you again soon, and we can talk about other things then.
6. Please call me if you need any help, and I"ll do my best to assist you.
7. I"m sorry if my English is not very good, but I"m trying to improve it every day.
英文小作文:
When communicating with others in a foreign language, it"s important to use common expressions and idioms to make your message clearer and more effective. For example, "by the way" can be used to bring up a topic that you want to discuss later or to share something that you forgot to mention earlier. "All over the world" can be used to describe a situation that occurs in many places, while "at least" can be used to emphasize a point that is true, although not completely true in all cases. "In a word" can be used to sum up a long discussion or conversation in a simple and clear way, while "keep in touch" can be used to express your desire to stay connected with someone even when you are apart. These expressions help make your message more effective and easier to understand, especially when communicating with people who are not as familiar with the language as you are.