bitter enemy的音标为[ˈbɪtə ˈɛndɪə(r)],基本翻译为“苦敌”,速记技巧可以是将其拆解为“bite”(咬)+ “enemy”(敌人),表示相互之间有激烈的冲突或对抗。
"bitter enemy"这个词组的英文词源可以追溯到拉丁语"bitus"和"hostis",意为"敌对的,敌人的"。这个词组在英语中演变至今,其形式没有发生太大变化。
相关单词:
"enemy":原意即为“敌对的,敌人的”,是“enemy”的复数形式“enemies”可以表示“敌人,对手”。
"hostile":意为“敌对的,敌意的”,来源于拉丁语“hostis”,意为“敌人”。
"rival":意为“竞争对手,对手”,来源于拉丁语“rivalis”,意为“敌对的”。
"conflict":意为“冲突,斗争”,来源于拉丁语“conflicti”,意为“冲突”。
"antagonist":意为“对手,反对者”,来源于拉丁语“antagonus”,意为“对抗的”。
"adversary":意为“对手,敌手”,来源于拉丁语“adversarius”,意为“对立的”。
"rivalry":意为“竞争,对手之间的竞争”,来源于拉丁语“rivalis”和动词形式“rival”。
"enmity":意为“敌意,仇恨”,直接来源于拉丁语“enimity”。
"hostility":意为“敌意,敌对”,直接来源于拉丁语“hostility”。
以上这些单词都与"bitter enemy"这个词组有直接或间接的关系,描述了敌对、对立、竞争等关系。这个词组在英语中广泛使用,表示长期或长期的敌对关系。
常用短语:
1. bitter rivalry
2. bitter dispute
3. bitter enmity
4. be at daggers with
5. be at odds with
6. be at war with
7. be at loggerheads with
例句:
1. They have been bitter enemies for years.
2. They are at daggers drawn over this issue.
3. The two countries are still bitterly enmity after the war.
4. They are at loggerheads over the issue of land ownership.
5. They are constantly at odds with each other over minor issues.
6. The couple are still bitterly unhappy after their divorce.
7. They have been at war with each other for months now.
英文小作文:
My bitter enemy
I have a bitter enemy in my life, someone who has caused me pain and sorrow time and time again. We have had many disputes and bitter arguments, and it has been a constant source of frustration and anger for me. I have tried to resolve the issues between us, but it has been impossible to reconcile our differences. I have tried to forget about him, but he always manages to come back into my life and remind me of all the bad things he has done to me. I don"t know what to do anymore, because I don"t want to keep hating him, but I also don"t want to let him back into my life again. I guess I will just have to live with the pain and anger that he has caused me for the rest of my life.