ELLS的音标是/ɛlS/,基本翻译为“她们”、“它们”,也可以译为“它”。速记技巧可以使用谐音法,将其速记为“爱死它们”。
ELLS这个词的英文词源可以追溯到拉丁语词根"ellio",意为“爱”或“吸引”。它的变化形式包括过去式"ellid"、过去分词"eled"以及现在分词"eeling"。
相关单词:
"elicit":这个词源于拉丁语"elicere",意为“提取”或“引出”,引申为“诱出”或“诱骗”。
"embrace":这个词源于拉丁语"embracere",意为“拥抱”或“接受”,引申为“接受并拥抱某种观点或想法”。
"allure":这个词源于拉丁语"allucre",意为“吸引”或“诱惑”,引申为“吸引人的特质或外表”。
"adore":这个词源于拉丁语"adorare",意为“崇拜”或“敬仰”,引申为“对某人或某物极度热爱”。
"enchant":这个词源于拉丁语"enchantare",意为“迷住”或“使入迷”,引申为“对某物或某人的深深喜爱”。
"attract":这个词源于拉丁语"tractare",意为“拉”或“吸引”,引申为“吸引人的特质或外表”。
"enamored":这个词源于拉丁语"amare",意为“爱”或“喜欢”,引申为“对某人或某物有深深的好感”。
"allurement":这个词源于"allure",意为“吸引人的事物”,可以指任何能够吸引人的事物,如魅力、诱惑等。
"attraction":这个词源于"attract",意为“吸引力的作用”,可以指任何能够引起人们兴趣的事物。
以上这些单词都与ELLS这个词有着密切的关联,它们在词源、变化形式和含义上都有着相似之处。这些单词在英语中广泛使用,表达着对某人或某物的深深喜爱和吸引力。
常用短语:
1. all over the place:到处都是
2. break it up:休息一下
3. catch up on:补做
4. hit the road:出发
5. keep in touch:保持联系
6. make a list or two:列个清单
7. take a break:休息一下
双语句子:
1. I"m all over the place today. 我今天真是忙得不可开交。
2. Let"s break up for a while and grab a cup of coffee. 让我们休息一下,去喝杯咖啡吧。
3. I"ve been busy catching up on work. 我一直在忙着补做工作。
4. We"ve hit the road and are on our way to the destination. 我们已经上路,正在前往目的地。
5. Keep in touch with me via email if you have any questions. 如果你有任何问题,通过电子邮件保持联系我。
6. I need to make a list of things to do today. 我需要列个今天要做的清单。
7. Take a break from work and go for a walk. 放下工作,去散散步吧。
英文小作文:
My Busy Day
Today was a very busy day for me. I was all over the place from morning till night. I had to catch up on some work that was piling up, and I also had to run errands for my family. I couldn"t help but feel overwhelmed at times, but I knew that it was all worth it in the end. I made a list of things to do and kept myself organized, which helped me stay on track and not get overwhelmed even more. At the end of the day, I felt accomplished and rejuvenated, knowing that I had done everything that was necessary to make my family happy and content.