fioritura的音标为["fiəˈrɪtʃʊə] ,基本翻译为“装饰性插曲,变奏曲”,速记技巧为“飞蛾投火,fioritura”。
Fioritura这个词来源于拉丁语,意为“开花”。它的变化形式包括其过去式和过去分词形式,分别为fiorituri和fiorituro。
相关单词:
Flower(花):这个词直接来源于拉丁语中的foliis,意为“叶子”。
Blossom(开花):这个词来源于foli(e)和blossom(e)两个词根,意为“开花”。
Radiance(光辉):这个词来源于拉丁语中的radium,意为“辐射”或“发光”。
Eclat(光彩夺目):这个词来源于拉丁语中的ecludere,意为“覆盖”或“遮盖”,加上表示“发光”的atum,因此意为“光彩夺目”。
Vivacity(活力):这个词来源于拉丁语中的vivere,意为“生活”或“存在”,加上表示“活跃”的acity后缀。
Splendor(辉煌):这个词来源于拉丁语中的splendere,意为“发光”或“闪耀”。
Blossoming(开花):这个词是由foli(e)和blossom(ing)两个词根组成的合成词,意为“正在开花”。
Flowerpot(花盆):这个词是由flower和pot两个单词组成的合成词,意为“花盆”。
Flowerbed(花坛):这个词是由flower和bed两个单词组成的合成词,意为“种花的土堆”。
Fioritura在艺术领域中常用来形容艺术作品中的装饰性元素,如绘画、雕塑、音乐等作品中的花朵图案或色彩丰富。这些词汇都与Fioritura有着密切的联系,并反映了其作为艺术术语的广泛应用。
常用短语:
1. go for it
2. break the ice
3. hit the ground running
4. hit a brick wall
5. hit the nail on the head
6. hit a snag
7. hit a dead end
例句:
1. Go for it if you want to succeed!
2. I broke the ice by saying hello to everyone in the room.
3. We hit the ground running with our new project.
4. His proposal hit a brick wall, as no one was willing to support it.
5. His speech hit the nail on the head and everyone agreed with him.
6. We hit a snag in our project and had to stop for a while.
7. We hit a dead end in our research and couldn"t find any further progress.
英文小作文:
My Dream Job
I dream of working in a dynamic company where I can contribute my skills and knowledge to help the company grow and succeed. I want to be part of a team that hits the ground running with new projects and goes for it when it comes to achieving our goals. I believe that working in such an environment would be a great experience, and I am looking forward to the opportunities that lie ahead.