fracas的音标是["frækəs],基本翻译是法斯。速记技巧可以尝试使用谐音法,可以将法斯记为“罚死”。
Fracasse,英文词源是拉丁语“砍”和“劈”,因此它通常用来指劈砍的工具,如斧头。
变化形式:过去式:fracassed;现在分词:fracassing;复数:fracasses。
相关单词:
ax砍,斧头:在古代,ax这个词通常用来指代砍伐工具,因此它也经常被用来描述砍的动作。
hatchet砍刀:这个词来源于非洲语言,最初是指一种小型斧头,后来被引入英语中,用来描述类似的工具。
cleaver切菜刀:这个词来源于古英语,通常用来指厨房中用来切菜的工具。
fratricide亲兄弟相残:这个词来源于拉丁语,表示兄弟之间的谋杀。
fission裂变:这个词来源于希腊语,表示分裂或分解。
disseize夺取:这个词来源于拉丁语,表示抓住或夺取某物。
incision切开:这个词来源于拉丁语,表示切割或切开某物。
schism分裂:这个词来源于希腊语,表示分裂或分道扬镳。
cleave坚持:这个词来源于古英语,表示坚持或紧握不放。
Fracasse在英语中通常用来描述劈砍的动作或工具,它的使用范围广泛,可以用来描述各种与砍、劈相关的动作和物品。
常用短语:
1. break the ice
2. hit the ground running
3. hit a brick wall
4. hit the nail on the head
5. hit a snag
6. hit the buffers
7. hit the jackpot
例句:
1. We broke the ice by asking each other about our hobbies.
2. After a long period of preparation, we hit the ground running with our new project.
3. His proposal hit a brick wall, as it was met with widespread opposition.
4. Her suggestion hit the nail on the head and we all agreed with it.
5. Our plans hit a snag when we discovered that we had forgotten to buy some essential equipment.
6. The train hit the buffers at the station, causing a lot of damage to the carriage.
7. We hit the jackpot when we won the lottery.
英文小作文:
标题:The Importance of Communication in Teamwork
In teamwork, effective communication is essential for achieving success. It helps to break the ice, identify problems early on, and avoid hitting a brick wall or snag in the planning process. With clear communication, team members can hit the ground running and hit the nail on the head with their ideas and suggestions. This requires openness, trust, and respect between team members, as well as a willingness to listen and learn from each other. In conclusion, effective communication is key to teamwork success and should be prioritized in any project or task.