gerent的音标是[ˈdʒerənt],基本翻译是“管理者,经理”。速记技巧是将其分为字母组合来记。
"Gerent"这个词的词源可以追溯到拉丁语"gerens",意为"管理人,统治者"。它的变化形式包括其过去式"gerent",过去分词"gerent"和现在分词"gerent"。
相关单词:
"Government":这个词是由"government"和"gerent"组成的,意为"统治,管理"。这个词在英语中非常常见,表示国家的治理和管理。
"Manager":这个词的意思是"管理人",来源于拉丁语"manager",意为"负责管理的人"。
"Director":这个词的意思是"指导者",来源于拉丁语"director",意为"负责指导的人"。
"Executive":这个词的意思是"执行者",来源于拉丁语"executum",意为"被执行的事物"。这个词常用于描述公司的执行官或行政主管。
"Governor":这个词的意思是"统治者",来源于拉丁语"gubernare",意为"驾驶船只"。这个词常用于描述州或地区的行政长官。
"Superintendent":这个词的意思是"监督者",来源于拉丁语"superintendentus",意为"在上级监督下工作的人"。
"Agent":这个词的意思是"代理人",来源于拉丁语"agentus",意为"被派遣的人"。这个词常用于描述商业交易中的代理人或经纪人。
"Administrator":这个词的意思是"管理人",来源于拉丁语"administrare",意为"管理,安排"。这个词常用于描述公司或机构的行政主管。
"Chancellor":这个词的意思是"大臣,掌权者",来源于拉丁语"canis",意为“犬”,后来引申为“掌管者”。这个词常用于描述大学或政府的高级官员。
以上就是与gerent相关的十个单词及其词源和变化形式,它们在英语中有着广泛的应用。
常用短语:
1. manage to do sth.
成功完成某事
2. keep an eye on sth.
留意某事
3. be at a loss about sth.
对某事感到困惑
4. take a gamble on sth.
对某事冒险
5. be at one"s beck and call
随叫随到
6. fall into line
保持一致
7. keep pace with
跟上步伐
双语例句:
1. I managed to finish the project on time despite all the difficulties. (尽管困难重重,我还是成功按时完成了项目。)
2. She kept an eye on the children while I was away. (我离开时她一直留意着孩子们。)
3. I"m at a loss about what to do next. (我不知道下一步该怎么做。)
4. They took a gamble on investing in new technology. (他们冒险投资新技术。)
5. The boss was always at the beck and call of his employees. (老板总是随叫随到。)
6. We must keep pace with the changing times. (我们必须跟上时代的变化。)
英文小作文:
Success is not achieved easily, but it is possible with hard work and perseverance. Whether it"s finishing a project on time, keeping an eye on children, or investing in new technology, we must keep up with the pace of change and take risks to achieve our goals. Success is not guaranteed, but with effort and determination, we can achieve our dreams.
名师辅导
环球网校
建工网校
会计网校
新东方
医学教育
中小学学历