"go all lengths" 的音标为 [gəʊ ɔː l ɪŋts],翻译为“竭尽全力,不遗余力”。
速记技巧:可以结合语境记忆,将“all lengths”理解为“所有可能的方式”,从而联想到“竭尽全力”的含义。同时,也可以通过词组搭配来记忆,如“go to lengths”表示“不遗余力地做某事”。
Go all lengths这个词组意为“尽全力,不遗余力”,其词源可以追溯到古英语。其中,“go”表示“去做”,“all”表示“全部”,“lengths”在这里指的是长度,所以这个词组的意思是“全力以赴”。
变化形式:在词性上,go可以变为动词goes,all可以变为副词all,长度lengths可以变为名词length。
相关单词:
1. length(长度):这是一个名词,表示物体或时间的长短。
2. short(短):这是一个形容词,表示物体或时间的短。
3. long(长):这是一个形容词,表示物体或时间的长。
4. far(远):这是一个副词,表示距离的远近。
5. extensive(广泛的):这是一个形容词,表示范围广的。
6. thorough(彻底的):这是一个形容词,表示做事情非常彻底。
7. energetic(精力充沛的):这是一个形容词,表示充满活力的。
8. vigorous(充满活力的):这是一个形容词,表示精力旺盛的。
9. endeavor(努力):这是一个名词和动词,表示努力做某事。
10. effort(努力):这也是一个名词,表示付出的努力。
以上这些单词都与“长度”这个概念有关,与go all lengths这个短语有密切的联系。这些单词在英语中广泛使用,表达各种含义。
常用短语:
1. go to lengths
2. go all out
3. go to extremes
4. go the whole hog
5. go the whole way
6. go the distance
7. go the extra mile
例句:
1. He went to lengths to ensure that the project was completed on time.
2. We went all out to compete in the championship game.
3. She went to extremes to prove her innocence.
4. We went the whole hog to decorate our new home.
5. He went the distance to help those in need.
6. The company went the extra mile to provide excellent customer service.
7. She always goes the extra mile to help others.
英文小作文:
When it comes to success, many people believe that hard work and perseverance are essential ingredients. However, it is not enough to simply work hard; we must also go the extra mile to ensure that our efforts are truly effective. This means taking the time to research, plan, and prepare thoroughly for whatever we are trying to achieve.
In this way, we can avoid going to extremes or only going halfway, which can lead to failure or disappointment. Instead, we should go all out and go the distance in pursuit of our goals, never giving up until we reach our desired destination. This requires a strong determination and a willingness to put in the necessary effort, but in the end, it is this kind of dedication that leads to real success.