Grislier的音标是["ɡrɪʃə(r)],基本翻译是“可怕的,令人惊恐的”。速记技巧可以是:字母组合“grish”可以帮助记忆。
Grislier这个词来源于法语,意思是“更糟糕的”、“更严重的”。它的变化形式包括名词形式如Grisel和Grisly,形容词形式如grim、ghastly和atrocious。
相关单词:
Grim:意为“严厉的”、“冷酷的”,通常用来形容人的表情或行为。
Ghastly:意为“可怕的”、“恐怖的”,通常用来形容令人感到极度恐惧或厌恶的事物。
Atrocious:意为“极其恶劣的”、“残暴的”,通常用来形容犯罪行为或恶劣的行为。
例如,当我们说某件事是“grim reality”(严峻的现实)或“ghastly news”(可怕的新闻),我们就是在描述那些令人感到不愉快或令人担忧的情况。同时,“atrocious behavior”(极其恶劣的行为)则可以用来形容那些极其残忍或恶毒的行为。
以上就是关于Grislier及其相关单词的一些信息,希望对你有所帮助。
常用短语:
1. in a flash
2. hit the ground running
3. hit the nail on the head
4. hit the jackpot
5. hit the wall
6. hit the sack
7. hit the road
例句:
1. I knew I had hit the ground running when I started my new job.
2. His speech hit the nail on the head with its honesty and sincerity.
3. He hit the jackpot when he won the lottery.
4. She hit a brick wall when she tried to change her boss"s mind.
5. It"s time to hit the sack and get some rest.
6. We hit the road and headed for the destination.
英文小作文:
When I first started my job, I hit the ground running and was eager to prove myself. However, I soon realized that success is not always achieved overnight. It takes time, effort, and perseverance to achieve our goals. Sometimes, we hit a brick wall that blocks our way, but we must keep pushing forward and never give up. On the other hand, hitting the jackpot is also a great feeling, but it"s not something that happens every day. We must be patient and keep working hard to earn our rewards. In conclusion, life is full of ups and downs, but we must always stay positive and keep moving forward towards our goals.