hairbreadth的音标是[ˈheəbrɛdmθ],基本翻译是“极窄的宽度”。速记技巧是:谐音“海不吃死它”意为“极窄的宽度”。
Hairbreadth,这个单词来源于古英语,意为“极窄的间隔”。它的词源可以追溯到中世纪英语中的“hairebreadth”,这个词是由“hair”(毛发)和“breadth”(宽度)组成的。
变化形式:
过去式:hairedbreadth
过去分词:hairedbreadth
现在分词:hairedbreadth
相关单词:
1. "Narrow" - 这个词与hairbreadth有相似的含义,表示狭窄或狭隘。例如,“a narrow escape”表示“险些丧命”,形容差一点就发生危险的情况。
2. "Thin" - 这个词也表示狭窄或稀薄的意思,可以用来形容物体或空间的宽度或厚度。
3. "Fraction" - 分数,表示部分或零头,与hairbreadth的狭窄含义有相似之处。
4. "Fractional" - 表示分数的,与hairbreadth的变化形式相似。
5. "Squeeze" - 这个词表示挤压或压缩,也可以用来形容空间非常狭窄的情况。
6. "Pinch" - 这个词表示捏或夹,也可以用来形容空间非常狭窄的情况。
7. "Narrow-minded" - 形容心胸狭窄的,与hairbreadth的狭窄含义有关。
8. "Hairline" - 表示极细的线或缝隙,与hairbreadth的宽度相近。
9. "Pinch-proof" - 表示无法挤压或压缩的,形容物体非常坚硬或难以压缩的性质。
10. "Thin-skinned" - 表示皮肤薄、易受伤害的,形容人情绪易波动或敏感的性格。
常用短语:
1. hairbreadth margin of safety 安全余地极小
2. hairbreadth escape 死里逃生
3. hairbreadth line 极微小的差别
4. hairbreadth thing 极微小的差别
5. hair-trigger reaction 高度敏感的反应
6. hair-raising experience 惊险的经历
7. hair-raising suspense 令人惊恐的悬念
例句:
1. He narrowly escaped death with a hairbreadth escape.
2. The two companies are still separated by a hairbreadth margin of safety.
3. The sculpture was a hairbreadth line from falling into the river.
4. The two candidates were separated by a hairbreadth difference in the election.
5. The hair-trigger reaction of the team saved the game in the last minute.
6. The hair-raising suspense of the game made everyone on the edge of their seats.
7. The movie was full of hair-raising suspense and thrills.
英文小作文:
My Hairbreadth Escape from a Dangerous Situation
One day, I was walking along a busy street when suddenly I heard a loud noise behind me. I turned around and saw a car speeding towards me, almost hitting me by a hairbreadth margin. I quickly ran away and escaped from the dangerous situation. I realized how lucky I was to have escaped with my life, and I also realized that I should always be careful when walking on the street. This experience taught me the importance of safety and preparedness, and it made me appreciate life even more.