hawkish的音标为[ˈhɔːkɪʃ] ,基本翻译为“鹰派;鹰视的;鹰犬式的;鹰视狼顾的;凶猛的;好斗的”。
速记技巧:根据发音规律,可以联想为“好酷的”,与hawk(鹰)无关,因此可以推测其含义与“酷”有关。
例句:He is a hawkish politician who always speaks out his views.
翻译:他是一个好斗的政治家,总是发表自己的观点。
Hawkish这个词的词源可以追溯到古英语中的“hawk”这个词,意为“鹰”。这个词在这里的意思是“鹰派”的,表示具有强烈攻击性的态度或行为。
变化形式:在形式上,Hawkish没有明显的变化形式,它是一个形容词,直接由名词hawk派生而来。
相关单词:
1. Hawk-like:意为“像鹰一样的”,形容人的性格或行为具有攻击性。
2. Hawk-eyed:意为“目光锐利的”,形容人观察力敏锐。
3. Hawklord:意为“鹰骑士”,是一种具有强烈战斗精神的战士或领袖。
4. Hawking:意为“猛烈地攻击”,常用于描述激烈的攻击或冲突。
5. Hawker:意为“兜售者”,有时也指喜欢挑起争端的人。
6. Hawkeye:意为“鹰眼”,形容人观察力敏锐,善于洞察一切。
7. Hawkishness:意为“鹰派作风”,形容人的态度或行为具有攻击性。
8. Hawkishly:意为“鹰派地”,形容态度或行为具有攻击性。
9. Hawkishness-like:意为“类似鹰派作风的”,形容人的性格或行为具有攻击性倾向。
10. Hawkishness-like trait:意为“类似鹰派作风的特征”,形容人的性格或行为具有攻击性倾向的特点。
以上这些单词都与Hawkish这个词有密切的联系,它们都表示具有攻击性、好斗或挑衅的行为或态度。
hawkish 常用短语:
1. be hawkish towards/on/about (sb/sth) 对某人/某事物持强硬态度
2. hawkish behavior 鹰派行为
3. hawkish rhetoric 咄咄逼人的言辞
双语例句:
1. Some politicians are hawkish towards immigrants, advocating for strict controls and deportations.
一些政客对移民持强硬态度,主张严格控制和驱逐他们。
2. His hawkish behavior on the international stage has earned him the nickname "Mr. Hawk."
他在国际舞台上表现出的鹰派行为让他得到了“鹰先生”的绰号。
3. The hawkish rhetoric from the White House has raised concerns about a possible trade war.
白宫咄咄逼人的言辞引发了人们对可能爆发贸易战的担忧。
英文小作文:
Being hawkish can have negative consequences, especially in international relations.
鹰派态度可能会带来负面影响,尤其是在国际关系中。
Strong positions and rhetoric can lead to conflicts and disputes, which can be detrimental to relationships and cooperation between countries.
强硬的立场和言辞可能会导致冲突和争议,对国家间的关系和合作造成损害。
Instead, it is better to adopt a more diplomatic approach and work towards achieving common goals through dialogue and cooperation.
相反,采取更加外交的方式,通过对话和合作致力于实现共同的目标,才是更好的选择。