heartrending的音标为[hɑːt"rendɪŋ],基本翻译为“感人的;伤心的”,速记技巧为:“heart”意为“心”,“rend”意为“撕裂”,所以heartrending意为撕心裂肺的,感人的。
Heartrending这个词的词源可以追溯到古英语,意为“心碎的”。它的词形变化形式包括复数形式“heartrendings”,过去式和过去分词形式“heartrent”以及现在分词形式“heartrending”。这个词在英语中常常用来形容某事或某人深深地触动了我们的内心,引起了我们强烈的情感反应。
相关单词:
1. Heartfelt(adj.) - 意为“衷心的,真诚的”,这个词来自于heart(心)和felt(感觉)的合成,强调的是真诚的情感。
2. Shattering(v.) - 意为“破碎,破裂”,这个词来自于shatter(破碎),可以用来形容心碎或极度悲痛。
3. Heartache(n.) - 意为“心痛,悲痛”,这个词直接来自于heart(心)和ache(疼痛)的合成,可以用来形容深深的悲痛。
4. Heartbroken(adj.) - 意为“心碎的”,这个词是由heart(心)和broken(破碎的)组成的,可以用来形容因为失去或伤害而感到极度悲痛的人或事物。
5. Heartacheful(adj.) - 意为“令人心痛的”,这个词是由heartache(心痛)和-ful(表示程度)组成的,可以用来形容某事或某人深深地触动了我们的内心,引起了我们强烈的情感反应。
常用短语:
1. heartbroken
2. shed tears
3. break one"s heart
4. feel sad
5. be in deep sorrow
6. be moved to tears
7. burst into tears
双语句子:
1. I was heartbroken when I lost my dog.
2. She shed tears when she saw the news.
3. His words broke my heart.
4. I felt sad when I saw the homeless dog.
5. She was in deep sorrow after her breakup.
6. The movie moved me to tears.
7. She burst into tears when she heard the news.
英文小作文:
My Heartfelt Tribute to My Beloved Pet
Today, I lost my beloved pet, a dog named Spot. I feel heartbroken without him, as he was my best friend and constant companion. I miss his wagging tail, his loving gaze, and his unconditional companionship. I shed tears as I remember the happy moments we shared together, and I feel sad that he had to leave us so soon. Although it"s hard to say goodbye, I know that he lived a happy life and that he will always be in my heart. I will cherish the memories of our time together and remember him with love and gratitude.