hot-headed的音标为["hɔːt ˈhedɪd],基本翻译为“性急的,易怒的”。
速记技巧:可以将hot拆分为“h”和“ot”,“ot”有“热”的含义,而“-”可以看作是连接字母,所以hot可以理解为“热性的”,再结合词根headed,就可以联想到“性急的,易怒的”。
"Hot-headed" 这个词的含义是“易怒的,急躁的”。这个词的词源可以追溯到古英语,其中 "hot" 意为 "热","head" 意为 "头" 或 "头脑"。因此,"hot-headed" 意味着头脑发热,容易发脾气。
变化形式:
1. "Head" 可以变为 "headed",成为形容词 "hotheaded" 的过去式和过去分词形式。
2. "Hot" 可以变为 "hotter" 或 "hottest",表示程度上的变化。
相关单词:
1. "Aggressive" - 意为 "攻击性的",这个词与 "hot-headed" 都有攻击的含义,但 "hot-headed" 更强调情绪上的急躁。
2. "Frustrated" - 意为 "沮丧的",这个词与 "hot-headed" 在情绪上都有挫败感的意思。
3. "Impulsive" - 意为 "冲动的",这个词与 "hot-headed" 在行为上都有冲动、易怒的特点。
以上这些单词都与 "hot-headed" 在某种程度上有相似之处,但它们在含义和用法上有所不同。每个单词都有其独特的含义和用法,可以用于描述不同的情况和情境。
常用短语:
1. hot-headedly
2. hot-headedness
3. be hot-headed
4. headstrong
5. impulsive
6. hasty
7. in a hot-headed manner
例句:
1. He is hot-headed and often makes mistakes because of his impulsive nature.
2. She is headstrong and always takes quick decisions, which can be risky at times.
3. Don"t be hot-headed and act on impulse, think before you speak.
4. He is known for his hot-headedness and tendency to make hasty decisions.
5. Hot-headedness can lead to disaster, so be careful not to act without thinking.
6. She is known for her cool-headedness in tough situations, while he is always hot-headed and impulsive.
7. Hot-headedness can be a character trait, but it can also lead to problems in relationships and work environments.
英文小作文:
Hot-headedness can be a challenging trait, especially when it comes to making decisions and handling conflicts. People who are hot-headed often find themselves acting quickly and without much thought, which can lead to mistakes or misunderstandings. On the other hand, having a cool-headed approach to problems can help us stay calm and make better decisions in challenging situations.
When I think of hot-headedness, I remember a friend who always acts on impulse without considering the consequences. He often regrets his decisions later on, but it"s hard for him to control his impulses. On the other hand, I have another friend who is known for her cool-headedness in tough situations. She always stays calm and thinks before she speaks, which helps her make better decisions and avoid unnecessary conflicts.
I believe that having a cool-headed approach to life can help us avoid mistakes and misunderstandings, while also fostering better relationships and work environments. It"s important to learn to control our impulses and think before we act, especially in challenging situations where our hot-headedness might get the best of us.