between jobs的音标为[bɪˈtwiːn ˈjobz],其基本翻译为“在找工作的期间”。速记技巧可以考虑用字母缩写法,即“BWJbz”。
between的词源:
词根:between,表示“在中间”或“两者之间”。
变化形式:
过去式:betweened
过去分词:betweened
现在分词:betweening
相关单词:
boundary(边界):词根boundary由between派生而来,表示“边界”或“界限”。
interval(间隔):词根interval来源于拉丁语inter-,表示“在中间”或“两者之间”,加上-val,表示“间隔”或“空隙”。
intermediary(中间人):词根inter-在英语中表示“在中间”,而-my是表示人的后缀,因此intermediary意为“中间人”,通常指在双方之间进行调解或协商的人。
intermediation(中介):这个词由intermediary和-ation组合而成,表示通过中间人或中介机构进行的交易或协商过程。
interstitial(间隙的):词根inter-和-stic-表示“在中间”,而-al则表示性质,因此interstitial意为“间隙的”或“中间的”。
interconnect(互相连接):这个词由inter-和-connect组合而成,表示“互相连接”或“相互连接”。
interconnectivity(互联性):这个词由interconnect和-ity组合而成,表示网络、系统等之间的互联性。
betweenness(介于两者之间):这个词由between和-ness组合而成,表示在两个事物之间存在的某种性质或关系。
interplay(相互作用):这个词由inter-和play组合而成,表示两个或多个事物之间的相互作用或互动。
以上这些单词都与词根between相关,描述了不同场景下的中间状态、间隔、中介、间隙、互相连接等概念。这些单词在英语中广泛使用,并被广泛应用于各种领域。
常用短语:between jobs, job-hopping, looking for a job, job-hunting, unemployed, searching for a new job, job-switching
双语例句:
1. I"m between jobs at the moment.
我现在处于失业状态。
2. He"s job-hopping, changing jobs every few years.
他频繁换工作。
3. I"m currently looking for a job, job-hunting.
我正在找工作。
4. After being unemployed for a while, I finally found a new job.
在失业了一段时间后,我终于找到了一份新工作。
5. Job-hopping is not a good way to go in this economy.
在这个经济形势下,频繁换工作并不是一个好的选择。
6. Job-switching is becoming more common these days.
现在跳槽变得越来越普遍了。
7. I"m unemployed and searching for a new job, it"s frustrating.
我失业了正在寻找新工作,这很令人沮丧。
英文小作文:
I"m currently between jobs and it"s not easy to be unemployed these days. I"m constantly feeling anxious about finding a new job and wondering if I"ll ever be able to provide for myself and my family again. However, I"m trying to stay positive and look for opportunities to improve my skills and network with potential employers. I"m also considering taking some time off to focus on myself and my personal development, which could help me find a better job in the future. Although it"s difficult to be unemployed, I"m trying to stay hopeful and optimistic about the future.