bless buck的音标为["blesbʌk],基本翻译是“祝福,赐福之物;雄鹿”。速记技巧可以是:bless(祝福)和buck(雄鹿)谐音记忆。
Blesbuck这个词来源于美洲原住民的语言,意为“白色的斑马”。它的变化形式包括复数形式Blesbucks,过去式形式Blesbucked,现在分词形式Blesbucking。
相关单词:
1. Blind - 源自古英语,意为“失明的”,与Blesbuck的形状和含义相似。
2. Blest - 源自拉丁语,意为“祝福的”或“幸福的”,与Blesbuck的形状相似。
3. Bliss - 源自拉丁语,意为“极乐”或“幸福的”,与Blesbuck的形状和含义相似。
4. Blush - 意为“脸红”,源自古英语,与Blesbuck的形状相似,但没有任何含义上的联系。
5. Blissful - 意为“幸福的”,与Blesbuck的形状和含义相似。
6. Bleak - 意为“阴冷的”,与Blesbuck没有任何联系,但它的词源可以追溯到古英语。
7. Bleat - 意为“咩咩叫”,与Blesbuck没有任何联系,但它的词源可以追溯到古英语。
8. Bleed - 意为“流血”,与Blesbuck没有任何联系,但它的词源可以追溯到古英语或拉丁语。
9. Bleeders - 意为“流血的人”,与Bleed这个单词相关联。
10. Blindfold - 意为“蒙住眼睛”,与Blind这个单词相关联。
总的来说,Blesbuck这个词在英语中具有丰富的含义和用法,它不仅反映了美洲原住民的文化,也反映了英语词汇的多样性和发展历史。
常用短语:
1. blow one"s top
2. be bent on
3. be on one"s toes
4. break the ice
5. burn one"s bridges
6. call it a day
7. clear the decks
例句:
1. He was bent on succeeding in the business.
2. After a long day of work, I needed to be on my toes to keep up with my responsibilities.
3. Breaking the ice at a new job can be difficult.
4. He burned his bridges with his former colleagues when he quit the company.
5. It"s time to call it a day and head home.
6. Clearing the decks before a new project can be crucial.
英文小作文:
When it comes to success, persistence is key. Many people give up too soon when faced with challenges, but those who persevere are more likely to achieve their goals. Success often requires breaking down big tasks into smaller, more manageable ones, and being on your toes to keep up with responsibilities. At the same time, it"s important to have a clear mind and clear the decks before embarking on a new project. Only then can you be bent on achieving your goals and burn your bridges to failure.