clout 的音标是[klut],基本翻译是“打耳光;权力;权威”。
速记技巧是:可以结合具体的语境进行记忆,例如在句子“He"s got clout with the mayor”中,其中的clout意为“有权势的人”,可以联想到市长这个人物,从而帮助记忆。同时,也可以通过词根词缀进行记忆,clout 是“击打”的意思,加上词缀构成新的单词进行记忆。
Clout的英文词源可以追溯到古英语中的cloca,意为“棍棒”或“铁棒”。随着时间的推移,这个词逐渐演变成了clout,意为“打人的铁棒”或“敲击声”。
变化形式:复数形式为clouts;过去式为clouted;现在分词为clouting;形容词形式为clouty。
相关单词:
1. booty - 意为战利品,其词源与clout相同,都与打人或打物有关。
2. clobber - 意为猛击或大量破坏,来源于打人的动作。
3. smack - 意为打耳光,与clout的敲击声有关。
4. whack - 意为猛击或一击,也与打人或打物有关。
5. thwack - 意为重击声,与clout的敲击声相似。
6. thump - 意为重击或震动,也与打人或物体有关。
7. pelt - 意为扔石头或投掷物,与扔东西的动作有关。
8. clobbering - 意为猛烈打击,与clobber的含义相似。
9. smacking - 意为打耳光的声音,与smack的含义相似。
10. thwacking - 意为重击声,与thwack的含义相似。
以上这些单词都与clout的词源有关,表达了人类在战斗、运动、娱乐等活动中使用工具进行打击或攻击的动作。
常用短语:
1. hit a home run
2. knock in
3. belt out
4. hit a grand slam
5. drive for home runs
6. strike out
7. clear the bases
例句:
1. He hit a home run in the last inning to win the game.
2. She knocked in a goal to give her team the lead.
3. The singer belted out a song that brought the audience to their feet.
4. He hit a grand slam to break the scoreboard.
5. The pitcher struggled to strike out the batter.
6. She cleared the bases with a single hit.
7. It was a game of runs, with both teams hitting hard and scoring frequently.
英文小作文:
The game of baseball is full of exciting moments, from the tension-filled at bats to the exhilarating home runs. When a player hits a home run, it"s an unforgettable moment that brings joy to the entire team and crowd. But it"s not just the home runs that make baseball so enjoyable. It"s also the small moments, like when a player knocks in a runner or belt out a song to pump up the team. These moments add depth and character to the game, making it more than just a collection of hits and outs. Baseball is about teamwork, strategy, and resilience, but it"s also about the small moments that bring joy and fulfillment to everyone involved.