"overlook"的音标是[ˌəʊvəˈlʊk]。"漏看"的英文表达是"miss",其音标为[ˈmɪs]。
“overlook”在中文中确实可以翻译为“忽视”、“忽略”、“漏看”,但它在英语中的用法和含义可能更广泛和复杂。
“overlook”通常指未能注意到、忽略某事,可能是无意的,也可能是故意的。例如:“I overlooked his rude behavior because I was so impressed by his achievements.”(我忽略了他的粗鲁行为,因为我对他的成就印象深刻)。
然而,“overlook”还有其他的常见用法:
1. “to overlook (something) briefly”可以翻译为“短暂地忽视(某事)”。
2. “to overlook (something) intentionally”可以翻译为“故意忽视(某事)”。
3. “to overlook a mistake or flaw”可以翻译为“忽视错误或瑕疵”。
总的来说,“overlook”在英语中的使用非常广泛,除了“漏看”之外,还包括“忽视”、“忽略”、“短暂地忽视”、“故意忽视”等含义。因此,在使用该词时,需要结合语境来理解其含义。
“overlook”是一个动词短语,其基本意思是“忽视,忽略”,可以用于不同的场景和语境中。以下是“overlook”的一些常见短语:
1. overlook a mistake 忽视错误
2. overlook a detail 忽视细节
3. overlook a detail in the process of writing 写作过程中忽视细节
4. overlook a detail in the process of reading 阅读过程中忽视细节
5. overlook a detail in the process of studying 学习过程中忽视细节
6. overlook a person"s weaknesses 忽视某人的缺点
7. overlook a person"s mistakes 忽视某人的错误
8. overlook a situation 忽视情况
9. overlook the problem in the process of decision making 决策过程中忽视问题
10. overlook the details in the process of planning 计划过程中忽视细节
这些短语可以根据不同的语境和需要进行灵活使用。需要注意的是,“overlook”通常用于表示对某个问题或细节的忽视,而不是表示“漏看”某个东西。
名师辅导
环球网校
建工网校
会计网校
新东方
医学教育
中小学学历