"outgoing" 的音标是 [ˌaʊtɡaʊɪŋ]。其中 "out" 是副词,表示 "向外";"going" 是形容词,表示 "向外的" 或 "有朝外的倾向的"。因此,整个词的意思是 "外向的" 或 "友好的"。
“outgoing”在中文中并不直接翻译为“向外”,它的含义更多的是指一个人的性格或行为表现是积极的、友好的、愿意与人交往的。
“outgoing”可以形容一个人“友善的”、“好交际的”,或者形容一个人的“离职率(低)”或“派对氛围好”。它通常用来描述一个人的个性,而不是一个地点或方向的概念。
因此,“outgoing”在中文中更常见的用法是用来形容一个人的性格或行为表现,而不是描述一个地点或方向。
以下是一些含有“outgoing”的常见短语:
1. outgoing personality:性格外向
2. outgoing behavior:外向的行为
3. outgoing smile:露齿而笑
4. outgoing warmth:热情洋溢
5. outgoing spirit:乐观的精神
6. outgoing disposition:开朗的性格
7. outgoing nature:天性开朗
8. outgoing warmth person:性格热情的人
9. outgoing and sociable:外向好交际的
10. outgoing and friendly:友好外向的
这些短语都表示一个人或事物具有外向、友好、热情等积极的品质或特点。
名师辅导
环球网校
建工网校
会计网校
新东方
医学教育
中小学学历