网校课程

移动资讯

扫一扫
关注
掌握一手资料
免费试听
  • 今天
    简单学习网高中语文

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    简单学习网高中数学

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    简单学习网高中英语

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    简单学习网高考试听课程送大礼

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    新东方在线高中语文

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    新东方在线高中数学

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    新东方在线高中英语

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    新东方在线高中实验班

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    新东方在线高考试听课程送大礼

    今日 免费试听

    立即试听
开课流程: 注册会员 → 免费试听 → 选课报名 → 支付学费 → 再登陆听课

您现在的位置: > 高考 > “elephant in the room”不是“大象在屋子里”

“elephant in the room”不是“大象在屋子里”

“elephant in the room”的音标是[ˈelɪfənt ɪn ðə ˈrɑm]。

“elephant in the room”是一个英语俚语表达,它的意思是“掩盖不住的事实或问题”。这个表达通常用来形容一个明显存在的问题或事实,但是却被忽视或故意忽略,而将其隐藏在“大象在房间里”这样的借口或谎言之下。

这个表达的使用并不意味着真的有一只大象在房间里,而是指一种心理状态,即故意忽视或回避某个重要问题或事实。这种用法通常出现在一些正式或非正式的场合中,如会议、讨论、交流等。

因此,“elephant in the room”的中文翻译不是“大象在屋子里”,而是“掩盖不住的事实”或“明显存在的问题”。它的常见用法是在讨论或交流中,当存在一个明显的问题或事实时,为了避免讨论或处理这个问题,而将其称为“大象在房间里”,以此来掩盖或回避这个问题。

“elephant in the room”是一个常见的英语短语,意思是“掩盖不住的事实或问题”。以下是其他一些常见的短语:

1. “black sheep of the family”:家里害群之马,通常指某个家庭成员行为不端,违背家族传统或道德标准。

2. “big fish in little pond”:小环境中的大鱼,形容在较小环境中表现突出的人或物。

3. “bottom feeder”:在食物链或资源分配中处于底层的人或物。

4. “birds of a feather”:同类人,通常指有相同特质或行为的人。

5. “bottle it up”:把情绪或情感压抑在心中,不表达出来。

6. “burning platform”:比喻公司或组织面临重大变革或危机,员工需要适应新环境或应对新挑战。

7. “cat’s paw”:被别人利用的人,通常指被他人利用或操纵的人。

8. “cockroach in the kitchen”:厨房中的蟑螂,比喻在家庭或组织中不受欢迎或不受重视的人。

9. “cold call”:冷电话,指不熟悉对方或没有事先联系的情况下打的电话。

10. “cockpit control”:比喻在紧急或关键时刻对某个系统或过程的控制,通常指在危机时刻保持冷静和果断的决策能力。

这些短语在英语中很常见,并具有不同的含义和用法。

名师辅导 环球网校 建工网校 会计网校 新东方 医学教育 中小学学历



星级网校推荐

排行推荐 频道最新