“a bad apple”的音标为[ə] [bæd] [æp] [lɪp]。
“a bad apple”在中文中并不是“一个坏苹果”的意思,它的常见用法是用来形容“坏人,不良分子,败类等”。
例如:他是个坏苹果,大家都要离他远点。
这种表达方式在英语中是比较常见的比喻用法,通过“a bad apple”来形象地表达某个人的恶劣品质或行为对周围的人产生的不良影响。
以下是“a bad apple”常见短语10条:
1. 坏苹果效应(The Bad Apple Effect):指一个坏的人或事物对周围产生的不良影响。
2. 惹是生非者(The Bad Apple):指给团体或集体带来麻烦的人。
3. 害群之马(The Bad Apple):比喻危害集体的人。
4. 惹事生非(Make trouble):指招惹是非,引起争端。
5. 恶贯满盈(Full of Evil):形容罪大恶极的人。
6. 臭名昭著(Notorious):指非常有名,通常指坏事。
7. 劣迹斑斑(Long History of Misdeeds):指有多次不良行为记录。
8. 惹事生非者(Troublemaker):指喜欢制造麻烦、挑起争端的人。
9. 惹祸上身(Get into Trouble):指因做错事而招致麻烦。
10. 恶习难改(Difficult to Change):指坏习惯或不良行为难以改变。
这些短语都与“a bad apple”的基本含义相关,可以用来描述一个人或事物的恶劣性质或对周围产生的不良影响。
名师辅导
环球网校
建工网校
会计网校
新东方
医学教育
中小学学历