“the apple of discord”的音标是[ði ˈæpl ɪv ˈdɪskɔː] 。
“the apple of discord”是一个英语习语,意思是“引起纷争的东西,祸根”。这个习语的起源可以追溯到古希腊神话,据说纷争女神的苹果落入了人间,成为了引发不和和纷争的源头。在现代英语中,“the apple of discord”通常用于比喻那些导致争端、不和或冲突的因素或事物。
这个习语的常见用法包括:
1. 描述某个事件或因素是“纷争的起源”(the apple of discord)或“引发纷争的根源”(the root of all this discord)。
2. 用于形容某个人的行为或言论是引起争议或不和的“祸根”(the apple of discord)。
需要注意的是,这个习语的含义并不是“引起纷争的苹果”这样的字面翻译,而是用来表达引起争端、不和或冲突的根源或因素的含义。
以下是“the apple of discord”常见短语10条:
1. 引起纷争的苹果(the apple of discord)
2. 争端之源(the source of discord)
3. 祸根(the root of trouble)
4. 冲突的种子(the seed of conflict)
5. 争斗的起因(the spark of conflict)
6. 争端的源头(the source of the dispute)
7. 引发不和(provoke discord)
8. 引发纷争(spark the apple of discord)
9. 纷争的祸根(the apple of discord causing trouble)
10. 和谐的破坏者(the destroyer of harmony)
这些短语都与“the apple of discord”这个概念有关,表达了纷争、冲突、不和等负面含义。
名师辅导
环球网校
建工网校
会计网校
新东方
医学教育
中小学学历