“let sleeping dog lie”这句话的音标是[lɛt ˈsɪŋduːŋ dɔːg ˈlaɪ]。其中,“let”是动词“让”的意思,“sleeping”是形容词,修饰“dog”,表示“睡着的狗”,“lie”是动词,表示“躺下”的意思。这句话的字面意思是“让睡着的狗继续躺着”。
“Let sleeping dog lie” 是一个英语习语,字面意思是“让睡着的狗躺着”。然而,它的实际含义远远超过字面意思。这句话通常用来表示“不要惹麻烦”或“不要自找麻烦”,尤其是在你已经知道某事可能会引起冲突或麻烦的情况下。
这个习语的使用通常涉及到一种避免冲突或紧张局势的策略,因为让已经睡着(平静下来)的狗站起来可能会引发更大的麻烦。换句话说,这句话的意思是“不要激怒一只已经平静下来的狗,因为它可能会对你发起攻击”。
所以,“Let sleeping dog lie”并不是简单的“让睡着的狗继续躺着”,而是一种在特定情况下避免冲突和麻烦的策略。
以下是“让睡着的狗继续躺着”这个短语的常见短语:
1. “别自找麻烦,让事情过去吧。”
2. “别多管闲事,让他自己处理吧。”
3. “别再追究了,事情已经过去了。”
4. “不要挑衅他,他可能不会对你有好脸色。”
5. “不要激怒他,他可能会做出过激的反应。”
6. “不要刺激他,以免发生不可控的局面。”
7. “不要轻易挑战他的底线,以免引发冲突。”
8. “不要轻易提及过去的伤痛,让它成为过去吧。”
9. “不要轻易揭露他人的秘密,以免引起不必要的麻烦。”
10. “不要轻易说出他人的秘密,以免给自己带来麻烦。”
这些短语都表达了避免冲突、息事宁人的意思。
名师辅导
环球网校
建工网校
会计网校
新东方
医学教育
中小学学历