“have no opinion of”的音标为[hæv no ˈəʊpin ɪv]。其中“have”是动词,“no opinion”是名词短语,“of”是介词。因此,这句话的意思是“对...没有意见”。
“have no opinion of”这个表达在中文里并不等同于“没有意见”。它的意思是“看不起,轻视”,常见用法如“I have no opinion of his honesty”(我对他的诚实没有一点好感)。
“没有意见”在中文里通常表示对某事或某提议没有异议或批评,不表示看不起或轻视。所以这两个表达在含义上是有区别的。
“have no opinion of”在中文里不完全等于“没有意见”,它更偏向于表示对某事或某人持有轻视或不屑的态度。以下是一些含有“have no opinion of”的常见短语:
1. I have no opinion of his honesty. 我对他的诚实不屑一顾。
2. I have no opinion of his political views. 我对他的政治观点不屑一顾。
3. I have no opinion of his leadership abilities. 我对他的领导能力不屑一顾。
4. I have no opinion of his integrity. 我对他的人格正直不屑一顾。
5. I have no opinion of his ability to complete the task. 我认为他完成这项任务的能力不足。
6. I have no opinion of his word. 我对他的承诺不屑一顾。
7. I have no opinion of his judgment. 我对他的判断力不屑一顾。
8. I have no opinion of his character. 我对他的性格不屑一顾。
9. I have no opinion of his taste in music. 我对他的音乐品味不屑一顾。
10. I have no opinion of his reliability. 我对他是否可靠表示怀疑。
以上这些短语都含有“have no opinion of”这个结构,但都表达了对某事或某人的轻视或不屑的态度。
名师辅导
环球网校
建工网校
会计网校
新东方
医学教育
中小学学历