heigh-ho的音标是[ˈheiˌho],它是一个象声词,通常用于儿歌或童谣中,表示一种向上的声音,也常用来表示一种惊讶或不满的情绪。
基本翻译:高啊!
速记技巧:一边唱歌一边念,跟着“嗨-吼”的节奏来记。
使用场景:通常是在儿歌或童谣中,表示一种欢快的情绪。
Heigh-ho是一个常用的叠词,其英文词源可以追溯到古英语,意为“嗨,哦”。它通常用于表示惊讶、失望或提醒某人注意某事。
Heigh-ho的变化形式包括其过去式和过去分词,分别为heigh-hoed和heigh-hoed。其现在分词为heigh-hoeing。
相关单词包括:
1. height - 高度,来源于古英语中的heath,意为“高地”。
2. high - 高的,来源于古英语中的heofon,意为“高处”。
3. hoist - 举起,提升,来源于古英语中的heofonstefan,意为“举起”。
4. heave - 举起,拉起,来源于古英语中的heofonweapian,意为“举起武器”。
5. hoard - 储藏,积蓄,来源于古英语的hord,意为“储藏品”。
6. heir - 后代,继承人,来源于古英语的here,意为“后人”。
7. heirloom - 传家宝,传世之物,来源于古英语的heorlum,意为“传下来的东西”。
8. hoarding - 囤积居奇,垄断行为,来源于heorlum和digeian的组合,意为“囤积大量物品以待高价出售的行为”。
9. hoarding paint - 墙面装饰涂料,来源于heorlum和paint的组合,用于装饰墙面。
10. hoarding syndrome - 一种心理障碍,表现为过度关注物质财富和囤积物品的行为。
以上这些单词都与heigh-ho有着一定的关联性。同时,这些单词也反映了人类对物质财富的追求和对高处的向往。
常用短语:
1. Heigh-ho the news!
2. Heigh-ho, nothing but trouble!
3. Heigh-ho, what a day!
4. Heigh-ho, where have you been?
5. Heigh-ho, what a night!
6. Heigh-ho, here we go again!
7. Heigh-ho, what a surprise!
例句:
1. Heigh-ho, the weather is getting colder and I need to buy some winter clothes.
2. Heigh-ho, I"m feeling tired after a long day at work.
3. Heigh-ho, I"m looking forward to the weekend and relaxing at home.
4. Heigh-ho, my boss is always asking for more work and I"m feeling overwhelmed.
5. Heigh-ho, I"m feeling excited about going on vacation with my friends.
6. Heigh-ho, I"m feeling nervous about my first day at a new job.
7. Heigh-ho, it"s time to start afresh and make a new start in life.
英文小作文:
Heigh-ho is a phrase that we often use to express our feelings and experiences in life. It can be used to describe a situation that is both good and bad, and it can also be used to express our feelings about the future.
When we use heigh-ho, we are acknowledging that we are facing a challenge or situation that requires us to work hard and persevere, but we are also aware that there is hope and possibility for success.
In my life, I often use heigh-ho to express my feelings about my progress and achievements, but it can also be used to express my feelings about setbacks and failures. It reminds me that there is always something to learn from every experience, and it helps me stay motivated and optimistic about the future.
So, heigh-ho indeed! It"s a phrase that reminds us to be grateful for what we have and to always keep moving forward in life with hope and optimism.