hinge的音标是[ˈhɪndʒ],基本翻译是铰链。速记技巧是可以在音标中只记/h/和/dʒ/两个音。
Hinge的英文词源:
Hinge这个词源自拉丁语“hingere”,意思是“铰链”或“连接”。
变化形式:
名词形式为hinge,动词形式为hinge或hinge on/upon。
相关单词:
1. hinge-nut:铰链螺母,用于固定铰链。
2. hinge-bolt:铰链螺栓,用于连接两个部分并允许它们相对移动。
3. joint:关节,指两个物体之间的连接点。
4. articulation:关节,指动物或物体中连接部分的结构。
5. pivot:轴心,指物体旋转的中心点。
6. flexion:弯曲,指物体在铰链处弯曲。
7. extension:延伸,指物体在铰链处伸展。
8. hinge door:铰链门,可以打开和关闭的门窗。
9. hinge line:铰链线,指门窗在关闭时的线条。
10. hinge-up:指在建筑或家具制造中,将两个部分连接在一起的过程。
常用短语:
1. Hinge on/upon: 依靠,取决于
2. Hinge the outcome on: 把结果取决于
3. Hinge the decision on: 把决定取决于
4. Hinge the success on: 把成功取决于
5. Hinge the happiness on: 把幸福取决于
6. Hinge the hope on: 把希望取决于
7. Hinge the future on: 把未来取决于
例句:
1. Our success hinges on how well we work together.
我们的成功取决于我们合作的程度。
2. The decision hinged on whether she could convince her boss.
这个决定取决于她能否说服她的老板。
3. Happiness hinges on having a good relationship with our family and friends.
幸福取决于我们与家人和朋友的良好关系。
4. The future of our company depends on our ability to innovate.
我们公司的未来取决于我们创新的能力。
5. The hope of winning the competition hinges on our team"s performance today.
赢得比赛的希望取决于我们今天的表现。
6. The success of our project depends on our ability to communicate effectively with our team members.
我们项目的成功取决于我们与团队成员有效沟通的能力。
7. The fate of our relationship hinges on our ability to resolve our differences.
我们关系的命运取决于我们解决分歧的能力。
英文小作文:
The importance of communication in a relationship
Communication is essential in any relationship, whether it"s a personal one or a professional one. Without effective communication, trust and understanding will suffer, and the relationship may even break down. In a romantic relationship, communication is even more important because it helps to build trust and understanding between partners. It"s essential to listen to each other"s thoughts and feelings, to express oneself clearly and honestly, and to resolve any conflicts that may arise. Effective communication can help to strengthen a relationship and make it stronger than ever before.