crasis的音标是[ˈkræsɪs],基本翻译是“复数形式,变化,不规则动词的变化”。速记技巧可以是:字母组合cr-发/kr/音。
Crasis这个词源于希腊语,意为“危机”或“紧张状态”。它的变化形式主要有其本身和过去分词形式。其相关单词有:
1. crisis (n.) - 源自希腊语,意为“危机”或“紧急状态”,现在广泛用于各种场合。
2. catastrophe (n.) - 源自拉丁语,意为“大灾难”,现在也常用于描述危机或突发事件。
3. tense (adj.) - 源自拉丁语,意为“紧张的”,这个词现在常用于描述情绪或气氛的紧张状态。
4. panic (n.) - 源自拉丁语,意为“恐慌”或“惊慌”,现在常用于描述危机引发的恐慌情绪。
5. stress (n.) - 源自拉丁语,意为“压力”或“紧张”,这个词现在常用于描述心理压力或紧张状态。
6. crisis management (n.) - 一种应对危机的策略和方法,现在广泛应用于各种领域。
7. catastrophic (adj.) - 源自希腊语,意为“灾难性的”或“毁灭性的”,现在常用于描述严重的结果或危机。
8. catastrophe-proof (adj.) - 意为“防大灾难的”,常用于描述对危机有充分准备的情况。
9. tense moment (n.) - 描述紧张的时刻,常用于描述危机或紧急情况下的时刻。
10. stressed-out (adj.) - 描述感到压力或紧张的人或物,现在常用于描述高压力的工作环境或生活状态。
以上这些单词都与crasis这个词源密切相关,它们都表示危机、紧张状态等含义,并广泛用于各种场合。
常用短语:
1. accelerate the process
2. at the same time
3. break through
4. contribute to
5. deal with
6. face up to
7. go through
例句:
1. The new technology accelerates the process of production by 30%.
2. We are accelerating our efforts to improve our product quality at the same time.
3. They broke through the enemy"s defense and captured the strategic position.
4. His contribution to science is immense.
5. We need to deal with our financial problems now.
6. We must face up to the challenges of globalization.
7. They went through a difficult period but managed to pull through.
英文小作文:
Life is full of challenges, but it is also full of opportunities. We must always be ready to face them head-on, break through our limitations, and contribute to the progress of society. Whether it is a personal goal or a collective effort, we must deal with the obstacles in our way and go through them with courage and determination. Only then can we truly accelerate the process of growth and development. At the same time, we must be aware of the importance of contributing to others and working together to create a better world. This is what it means to live life to the fullest and embrace the opportunities that come our way.