网校课程

移动资讯

扫一扫
关注
掌握一手资料
免费试听
  • 今天
    环球网校大学英语四级单科强化班

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    环球网校大学英语四级考点精讲班

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    环球网校大学英语四级精品VIP班

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    环球网校大学英语四级高端签约班

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    环球网校大学英语四级试听课程送大礼

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    新东方在线大学英语四级通关全程班

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    新东方在线大学英语四级短期冲刺班

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    新东方在线大学英语四级单项突破班

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    新东方在线大学英语四级专四

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    新东方在线大学英语四级试听课程送大礼

    今日 免费试听

    立即试听
开课流程: 注册会员 → 免费试听 → 选课报名 → 支付学费 → 再登陆听课

您现在的位置: > 大学英语四级 > hard-line

hard-line

hard-line 的音标是 [hɑːd lɪn],基本翻译是“强硬路线”。速记技巧可以考虑将每个字母的发音结合记忆技巧来帮助记忆。例如,可以将字母h发音为“喝”,字母d发音为“得”,字母l发音为“勒”,再结合单词的含义来记忆。

Hard-line这个词的英文词源可以追溯到拉丁语“ad harum lineam”或“ad lineam aditus”,意思是“沿着这条线”或“进入这条线”。这个词后来被借用到英语中,用来描述那些坚持原则、立场坚定的人或组织。

变化形式:名词形式为hardliners,形容词形式为hard-line。

相关单词:

Stalwart:意为“坚定不移的人”,这个词来源于古英语,意为“石柱”,后来引申为坚定不移的人。

Fierce:意为“激烈的”,这个词来源于拉丁语,意为“猛烈的”,后来引申为形容人的激烈、坚定。

Uncompromising:意为“不妥协的”,这个词来源于古英语,意为“不妥协的”,后来被借用到其他语言中,用来形容人的坚定不移。

Iron-willed:意为“意志坚强的”,这个词来源于古英语,意为“铁般的意志”,后来被借用到英语中,用来形容人的坚定不移。

Unyielding:意为“不屈服的”,这个词来源于拉丁语,意为“不弯曲的”,后来被借用到英语中,用来形容人的坚定不移。

Dogged:意为“顽强的”,这个词来源于古英语,意为“狗一样顽强”,后来被借用到英语中,用来形容人的坚定不移。

Stubborn:意为“顽固的”,这个词来源于拉丁语,意为“顽固的石头”,后来被借用到英语中,用来形容人的坚定不移。

Tenacious:意为“顽强的”,这个词来源于拉丁语,意为“紧紧抓住的”,后来被借用到英语中,用来形容人的坚定不移和执着。

Stout-hearted:意为“勇敢的”,这个词来源于古英语,意为“勇敢的心”,后来被借用到英语中,用来形容人的坚定不移和勇敢。

常用短语:

1. hard-line stance

2. take a hard-line approach

3. hard-line policy

4. be unbending in one"s stance

5. be unyielding in one"s position

6. hold fast to one"s principles

7. be uncompromising in one"s principles

例句:

1. The government adopted a hard-line stance on the issue of illegal immigration.

2. The company is taking a hard-line approach to dealing with employee misconduct.

3. The government"s hard-line policy on crime has led to a decrease in crime rates.

4. He is unbending in his opposition to the proposed tax increase.

5. She held fast to her beliefs even when faced with opposition.

6. They were uncompromising in their demands for better working conditions.

英文小作文:

Hard-line politics can be effective, but they can also be harmful. When we adopt a hard-line stance, we may be unyielding in our positions and uncompromising in our demands, which can lead to conflicts and disputes. However, if we are flexible and willing to negotiate, we may be able to reach a compromise that benefits everyone involved. Therefore, it is important to strike a balance between being firm and being open to negotiation. In conclusion, while hard-line politics may work in some cases, it is not always the best approach to take. We should always consider the consequences of our actions and strive to find a solution that is fair and beneficial for everyone involved.

名师辅导 环球网校 建工网校 会计网校 新东方 医学教育 中小学学历



星级网校推荐

排行推荐 频道最新