hoke的音标是/həʊk/,基本翻译是“钩子;胡扯;欺骗”,速记技巧是“霍扣”。
Hoke这个词源可以追溯到古英语,意为“hook”或“钩子”。它的变化形式包括过去式“hoked”,过去分词“hoked”,现在分词“hoking”,以及名词形式“hook”。
相关单词:
hook(钩子):这个词在英语中非常常见,用于固定或连接物体。它可以作为名词使用,也可以作为动词使用。
hokey(滑稽的):这个词通常用来形容滑稽、可笑的事物。它源于“hooky”,即“钩状的”或“滑稽的”。
hookup(连接):这个词表示将两个或多个设备或系统连接起来。它源于“hook”和“接合”两个词。
hookah(水烟筒):这个词源于波斯语,意为“烟斗”或“烟袋”。它是一种传统的吸烟工具,通常用于在餐桌上放松和社交。
hokum(胡言乱语):这个词源于非洲语言,意为“谎言”或“胡言”。它通常用来形容无意义或荒谬的言论。
hokey-pokey(冰激凌):这个词源于冰激凌的搅拌棒,也就是“钩子”形状的冰激凌勺。
以上就是hoke的一些相关单词和它们的词源解释。这些单词在英语中都与“钩子”这一概念有着密切的联系,同时也反映了英语词汇的多样性和丰富性。
常用短语:
1. by the way
2. all over the place
3. keep in touch
4. break it down
5. hit a snag
6. on the one hand...on the other hand
7. take it easy
例句:
1. By the way, where did you go for vacation?
2. She"s all over the place with her emotions.
3. Please keep in touch with me if you"re coming back tomorrow.
4. The car broke down on the way, but we managed to fix it.
5. The project hit a snag when we couldn"t find the right materials.
6. On the one hand, I"m happy to have a job, but on the other hand, I miss my family.
7. Take it easy, everything will be okay in the end.
英文小作文:
When it comes to stress, everyone experiences it differently. Some people find it helpful to talk to a friend or family member, while others turn to exercise or meditation. However, there are also times when we need to take a step back and relax. Taking it easy can help us to clear our minds and relieve stress, which can lead to better decision making and increased productivity. So, next time you feel overwhelmed, try to take a deep breath and remember to take it easy!